Перейти к содержимому


Описание Скриншоты

Скачать Шотландская клеймора 1.0

Scottish Claymore

* * * * * 3 Голосов



Мод добавляет новый двуручный меч на просторы Скайрима. Найти вы его сможете возле безымянных руин у подножия горы на востоке у Рорикстеда. Также вы сможете переместится к этому месту с помощью консольной команды "coc POITundra30".

Требования: Skyrim.


Нажмите, чтобы перейти к просмотру скриншотов…

Вот бы ещё кто-нибудь запилил пак двуручников...

 

Если есть, киньте ссылочку.

меч неплох, довольно хорошо вписывается в игру, но вот ножны как бумажные. Если поправить маленько их, то будет в самый раз

Наконец-то. Нормальный. Классический. Шотландский. Сlaidheamh-mòr (клеймор).  

Но, как бы то ни было, право переводчика переводить так, как он того захочет, плюс Клеймора все-таки иногда употребляют. Правильно или не правильно это, но употребляют.

И, спасибо за перевод.

Спорнем, что нет? Допустим клинок называется судьба, как ты его в мужской род переведешь? Ведь по твоему комментарию "Все оружие мужского рода"! 

Вы, видимо, перепутали название типа клинка и его имя. Действительно, имя может быть любым, но это не меняет того, что Клеймор с именем Судьба останется Клеймором.

Как Вы и сами написали, клинок (он) называется Судьба (она), но все равно это клинок (он). Такие дела.

 

Можно, но ошибок и так хватает так что давайте использовать правильные названия.

 

А женский род для названия клинка пошел от специфичного перевода названий некоторых восточных клинков (плюс фентезийные книги, где авторы не заморачиваются с правилами). Изначально же, согласно европейской, славянской, арабской и даже восточной (от китайской до индийской) традиции, все оружие -- мужского рода.

Спорнем, что нет? Допустим клинок называется судьба, как ты его в мужской род переведешь? Ведь по твоему комментарию "Все оружие мужского рода"! 

И так и так можно. Мне больше по душе женскородное название. Тем более его можно поменять за 3 сек и суь от этого не поменяется. 

 

Можно, но ошибок и так хватает так что давайте использовать правильные названия.

 

А женский род для названия клинка пошел от специфичного перевода названий некоторых восточных клинков (плюс фентезийные книги, где авторы не заморачиваются с правилами). Изначально же, согласно европейской, славянской, арабской и даже восточной (от китайской до индийской) традиции, все оружие -- мужского рода.

Шотландский клеймор. Муржской род, если не ошибаюсь...

И так и так можно. Мне больше по душе женскородное название. Тем более его можно поменять за 3 сек и суь от этого не поменяется. 

Шотландский клеймор. Муржской род, если не ошибаюсь...

Вроде не дурно, но после тёмной скорби и кельдалара выглядит довольно скучно, хотя тем, кто не использует подобное оружие и не видел его думаю этот меч покажется божественным.

Загрузил
Информация
  • Загружен:
  • Последнее обновление:
  • Размер: 5,81МБ
  • Просмотры: 2877
  • Скачан: 184
  • Автор мода: billyro
  • Перевел: Октавий Шалидол
  • Оригинал: перейти на страницу
  • Категория: Оружие
Новые статьи
Последние комментарии Все
  • Да, 900 причёсок и только 4 подошли под эту шляпу, полный капец.
  • Приветствую! У меня не было возможности потестить мод так что руки до него дошли только сейчас. После чтении книги со способностью (которая делается на дубильном станке),  при открытии вкладки...
  • О! Как это я там не заметил. Спасибо. Вопрос исчерпан.: )
  • Там есть еще один от Maks81 SG Hair. Эти адаптированы точно. А KS нужно еще адаптировать дополнительно, чтобы были без провалов.О! Как это я там не заметил. Спасибо. Вопрос исчерпан.
  • Шикарный мод) спасибо за локализацию а автору благодарность за интересный квест) 




  • 7 622 Всего файлов
  • 167 Всего категорий
  • 523 Всего авторов
  • 10 246 590 Всего загрузок
  • Improved Skyrim Music System Последний файл
  • Bolgarec75 Последний автор