Перейти к содержимому






* * * * * 3 голосов

Жестокая Алик'р, часть 1. По уши в песке

Написано Gorv, 15 января 2014 · 1 386 просмотры

Центурия тяжелой пехоты Десятого легиона третий день переходила пустыню Алик'р. Солдаты шли медленно, глубоко проваливаясь стальными сапогами в песок. Все бы уже давно побросали доспехи и продолжили путь налегке, если бы не запрет капитана Сейдро Веллиндиуса, шедшего впереди рядом с темнокожим проводником из местных. «Солдат без доспехов – улитка без панциря.» – повторял он.
«Так и зажариться недолго, никакого намека на ветер.» – вздохнул Бьорк Ледяной Взор, – «Долго нам еще шагать? Эй, кочевник! Я с тобой разговариваю!» Последний лишь бросил презрительный взгляд на норда и отвернулся. «Он вообще хоть слово произнес? Что-то не припомню.» – поинтересовался сын Скайрима у шедшего рядом редгарда, по имени Талим, одного из немногих опытных бойцов в этом подразделении. «Он просто знает цену воздуху и попусту не тратит его.» – съехидничал тот. Имперский сержант Гаррус негромко засмеялся.
– Ты то чего ржешь? – возмутился Бьорк.
– Я подумал, что твоей отмороженной заднице будет полезна ванна из горячего песка! Ха-ха-ха! – бойцы в ответ грохнули дружным смехом.
– Да мы все тут загнемся! – продолжал причитать северянин, – Разве что кроме мага: у него хоть капюшон есть!
– Только, вот незадача, он черного цвета, дурень! Я тут как в паровой бане! – вмешался Эльстер, молодой бретонский волшебник, срывая с головы бесполезную тряпку.
– Ну так наколдуй чего нибудь! Чего-то же ты должен уметь.
– К сожалению, я пропустил лекцию по магическим щитам в Университете волшебства. – чародей почесал затылок, – Помнится, тот день я провел в Плавучей таверне. Ха... Но я прекрасно владею ледяной стихией, могу вам что-нибудь подморозить.
– Сам себе подморозь.
«Хватит уже чесать языками и пошевеливайтесь! А то даэдра доберутся до Хегата раньше нас!» – крикнул властным голосом Сейдро. Сам капитан в этот момент думал о том, что пару месяцев назад он, перекладывая бумаги в Сентинельском штабе, и представить себе не мог, что направится с наспех собранным отрядом через всю Алик'р в сопровождении странного вида бродяги спасать жителей побережья от вторжения Обливиона. Все с этим Кризисом встало с ног на голову... Мысли офицера прервал непонятный шорох и песок в нескольких футах перед ним стал уходить вниз, образуя яму.
– Стой! Зыбучий песок!
– Не-ет, нечто много хуже. – прошептал проводник.
Земля содрогнулась так, что многие не удержались на ногах: подняв целую бурю, из песка вынырнул огромный двухглавый змей, каких, казалось можно было встретить только на картинках в старых записях хаммерфельских путешественников. «Легионеры, к бою! В шеренги! Живо!» – заорал не своим голосом командир. Солдаты, надев шлемы, сгрудились и приготовились к обороне.
– Лучники, залп!
Приказ тут же привели в исполнение, но стальные стрелы крепко засели в толстой чешуе зверя. Монстр громко зашипел и изогнул шею, готовясь нанести удар. «Поднять щиты!» – прогремела команда капитана. Змей рванулся вперед и врезался в стройные ряды солдат, опрокинув две первые шеренги.
– Сильнющая тварь! – как бы с долей удивления сказал Гаррус, вставая на ноги.
– Сильнющая, не сильнющая, а только сейчас она у меня получит! – взревел Бьорк и кинулся на врага, как безумный. Удар хвостом и северянин, пролетев несколько ярдов, бухнулся ничком. Капитан вдруг вспомнил о еще не использованном боевом маге.
– Эльстер, адская подагра меня скрути, не стой столбом, сделай что нибудь!
– Сэр, есть сэр! – радостно отрапортовал бретонец и, собравшись, выпустил в голову змея тугую струю пламени, что, кажется, только разозлило последнего.
– С ума сошел?! Эти сволочи ползают в раскаленных песках десятками лет! Ему даже жарко не станет от огненной магии! – взбесился Талим.
– Самое время... тьфу... для твоей хваленой заморозки! – подсказал оклемавшийся Ледяной взор.
– Ну что ж, значит заморозка! Э-эх! – с силой выдохнул маг, сдвинул руки и... ничего не произошло, – Не выйдет! Все на огонь потратил! Надо подо...
– Берегись! – заорал капитан и солдаты попрыгали в разные стороны, уворачиваясь от пытавшегося накрыть их ударом сверху зверя.
– Нет времени! Гаррус, отвлеки ее а я зайду сзади! – принял решение Талим.
– Хорошо, только быстрей, ради всех богов! – отозвался имперец.
«Эгей! Тварь!» – крикнул он, бросив свой щит в змею, – «Хочешь свеженького Сиродильского мяса?! Подойди и возь...» – легионер осекся, осознав, что ему будет нечем закрыться от атаки, что, без всякого сомнения, на него обрушится. Было уже поздно: обитатель пустыни уставился на него четырьмя желтыми глазами и зашипел. «Ла-дно, я передумал, предложение отменяется!» – замахал руками имперец. Шея рептилии резко разогнулась, выбросив обе головы с раскрытыми пастями в направлении жертвы. Гаррус закрыл глаза. Пожалуй, это было бы последнее, что он видел в своей жизни, если бы в этот момент его не сшиб с ног подоспевший капитан. Зубы змеи громко лязгнули у них над ушами. «Второй раз нам так не повезет.» – выдавил Сейдро, отталкивая подчиненного вбок, – «Талим! Давай!» Редгард, зашедший в это время с тыла, вспрыгнул твари на хвост и, вонзив меч чуть пониже того места, где одна шея превращалась в две, ловко подтянулся, оседлав зверя. Достигнув таким образом головы он вонзил меч в череп по самую рукоять. Животное взвилось, выбросив воина прочь, и с громким визгом закрутилось на песке в предсмертной агонии. Веллиндус долго смотрел на него, не мигая.
– Сержант, проверьте раненых. Нужно дальше двигаться... Проводник! Эй! Где он?! – вдруг спохватился капитан.
– Так и знал, что он трус и предатель, грязекраб меня зашиби! Видимо, свалил в начале заварушки! – в гневе крикнул Ледяной Взор.
– Надо найти его следы!
– Бесполезно, со здешними ветрами их заметает за считаные секунды. – удрученно произнес Талим, – Капитан, у вас есть еще идеи?
– Я... Я не знаю...
Офицер огляделся вокруг. А вокруг была бесконечная пустыня.

Как и обещал, отправился в "свободное плавание", получилось или нет судите сами. Но продолжение, теоретически, предполагается. Благодарю за прочтение, Gorv.
К блогу | Вторая часть




Шип маловат, вряд ли это будет похоже на щетину издалека, да и в строю с таким делать нечего. Я не специалист ни разу, но даже мне понятно, что шипы будут мешать, а то и травмировать.

Ну, я руководствовался моделями разработчиков. Почему они такие - это уж я не знаю. Впрочем, как мне кажется, все-таки слово "ощетинился" не стоит воспринимать настолько буквально. Но, как бы то ни было, я не спорю, что мог сделать лексическую ошибку. Просто звучит красиво.

А если щит вот такой?

Шип маловат, вряд ли это будет похоже на щетину издалека, да и в строю с таким делать нечего. Я не специалист ни разу, но даже мне понятно, что шипы будут мешать, а то и травмировать.

"Ощетинился" - это копья или что-то подобное. Не щиты.

А если щит вот такой?

""Поднять щиты!"- строй ощетинился сталью."

 

"Ощетинился" - это копья или что-то подобное. Не щиты.

Все хорошо, но, лично на мой вкус, несколько суховато в плане текста... В принципе, обстановка и обязывает, так что не буду тут  навязываться))...

 

ЗЫ: а бедуинов можно просто на кочевников заменить, и усе будет в порядке...

Неплохо для начала, но слово бедуин тут лишнее - оно ведь арабское, а никаких арабов в ТЕС нет. Не употребляй земных терминов, это неуместно)))) продолжай))

Учтено, просто мне оно показалось удачным)

Неплохо для начала, но слово бедуин тут лишнее - оно ведь арабское, а никаких арабов в ТЕС нет. Не употребляй земных терминов, это неуместно)))) продолжай))


Обратные ссылки на эту запись [ URL обратной ссылки ]

Обратных ссылок на эту запись нет