Перейти к содержимому

Купить Dark Souls 3 в Gameray всего за 1699 рублей

Фотография

Все о заказах

заказать перевод перевод платные переводы

  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#1 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Принимаем заказы на платный перевод модов!

 

Если вы не знаете, что такое краудфандинг - самое время узнать. В переводе слово означает "народное финансирование", "совместная оплата", а попросту говоря - сброситься, чтобы получить. Этот метод отлично работает для многих проектов - от разработки игр до создания музыкальных альбомов. И теперь мы тоже устраиваем подобный проект.

 

Новости:

Теперь принимаем QIWI. Вы можете внести свою лепту прямо из терминалов.

 

Краудфандинг станет прекрасным выходом из положения, в котором очутились любители больших, сложных модов, модов на слабо распространенных в среде ТЕС языках, или модов, созданных к уже уходящим играм, аудитория которых сжимается и заниматься которыми по очевидными причинам переводчикам уже невыгодно.
Редкий квест? Очень большой мод? Сложный мод? Мод на немецком? Мод для Morrowind и Oblivion? Отчаялись увидеть и уже не ждете? Сделайте себе и сайту подарок.

 

 

Сейчас в работе (оплачено и переводится):

 

См. специальную тему

 

Спасибо всем, кто принимает участие в наполнении сайта, поддерживая систему заказов!

Вы сможете воплотить в жизнь свои надежды, хотя и не бесплатно. И вместо того, чтобы лично оплачивать большой объем, вы можете скинуться с другими любителями и так собрать необходимую сумму на перевод мода вместе. Каждый из вас сделает лишь небольшой взнос. Это так же здорово поможет сайту пополнить копилку редких и крутых модов.

 

 

pre_1380248744__untitled-1.jpg

 

Почему платно? Потому что с некоторыми работами по-другому нет смысла - огромная трата времени и сил ради 30 скачиваний и двух лайков это работа, отбирающая время или от актуальных вещей, или от собственной работы. Условия добровольные, если вам отказали везде, где вы могли скачать/получить мод бесплатно или перевод уже есть, но вас убивает промт - приходите.
Кто будет переводить? Основной перевод буду делать я, Siegrun, так как я занимаюсь тем же самым в порядке работы, работой больше, работой меньше. Я знаю специфику, смогу протестировать результат, и в результате сделать качественную работу, притом быстро сделать. Плюс в разное время я планирую привлекать других переводчиков и лингвиста, проверенных товарищей. Вы можете ознакомиться с моим скиллом, поиграв в мод "Тьма на Йотунхейме". на который у меня ушло целых пять дней.
Что можно заказывать? Моды, книги, статьи - любые тексты из игры и для игры, то, что вы не хотите переводить сами, или вас пугает объем, или нет времени, или вы не знаете языка, но хотите почитать. Перевод уроков по КК, Фотошопу, Максу вы тоже можете заказать, но моды будут предпочтительнее. Зачем вам нужен мод - это ваше решение. Кстати, отличный подарок на день рождения или праздник для своей половинки, которая любит поиграть и мечтает о каком-то моде.
Какие условия работы? Условие одно. Любой материал, который вы заказали, окажется в открытом доступе на tesall.ru. "Только для себя" я заказы беру только за стоимость настоящей работы, которая в три и больше раз дороже.
Как это делается? Обратитесь ко мне с предложением - что вы хотите увидеть и какую часть готовы внести. Мы будем выносить на обсуждение все предложения. ЗАПРЕЩАЕТСЯ делать темы со сбором денег. Я прошу всех не откликаться НИ НА КАКИЕ предложения о сборе ДО того, как я лично его объявлю. Не давайте мошенникам себя обмануть.
Сколько можно вносить? Любая сумма, даже самая маленькая, ускорит процесс. Это и есть принцип, на котором основан краудфандинг. Посильное участие. 20 рублей? 30? И это тоже замечательно.
Где указаны реквизиты? Реквизиты для оплаты, а так же код пометки для мода вывешиваются на странице сбора.

Сколько стоит перевод мода/ статьи/ урока по TES? 

С 1 января 2014 года я подняла свои обычные расценки и поднимаю их здесь (уже заказанное естественно будет сделано по старой цене).

 

Тексты  - 150 руб. стр. (англ.)  170 (нем.)

 

Эта цена довольно символическая, в отличие от моей обычной цены, только для вас и здесь. Если вы шли мимо и вам захотелось "книгу по вселенной Варкрафта" - я возможно возьму это тоже, но цена будет другая. Просто зайдите и спросите - сколько будет стоить то и это.

Как я определяю стоимость? Делаю экспорт текстов, выкидываю все ненужное, чистый текст гружу в ворд и смотрю количество знаков без пробелов. Сию сумму делю на 1800.

Для заказов организован подфорум, в котором вы сможете посмотреть на ход работы и поучаствовать в предложенных проектах.

Обращайтесь! С удовольствием поможем вам обрести долгожданные моды.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 381

#2 Ссылка на это сообщение Ashenwail

Ashenwail
  • Новенький
  • 15 сообщений
  •  

Отправлено

Siegrun, добрый день! Краудфандинг - это гут.

Оцените, плз, стоимость перевода Bedwyr Castle http://oblivion.nexu...?id=32662&pUp=1



#3 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Жуткая сумма - 160 рублей.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#4 Ссылка на это сообщение юрло

юрло
  • Новенький
  • 23 сообщений

Отправлено

Всем добрый день!
На своём опыте убедился, что переводы квестов от Siegrun великолепны!Да и вообще я считаю, что лучшие квестовые моды для Ская находятся на этом сайте, беру всегда с Тессала!Гранд Мерси Вам за это!
Есть такой глобальный квест
http://skyrim.nexusmods.com/mods/16021
кто то, где то, когда то брался его перевести, но воз и поныне там!
возьмётись ли, уважаемая Siegrunушка, за этот мод? Там действительно много диалогов!
Вопрос цены в ЛС!
Заранее спасибо!

#5 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Спасибо за комплименты, мод оценим сейчас.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#6 Ссылка на это сообщение Ashenwail

Ashenwail
  • Новенький
  • 15 сообщений
  •  

Отправлено

Жуткая сумма - 160 рублей.

 

:)  Где реквизиты?  ;)



#7 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

В личке))


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#8 Ссылка на это сообщение jaklafa

jaklafa
  • Новенький
  • 1 сообщений

Отправлено

Здравствуйте! Оцените пожалуйста стоимость перевода http://skyrim.nexusm...om/mods/9717//? (Better Vampires 6.31)



#9 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Ага, минуточку.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#10 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Ну сами есп не особо большие, а вот скрипты внушительные. В целом по объему тянет на 1300 рублей, если обрезать все лишнее и копейки. Вещь хорошая.


  • GoD это нравится

Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#11 Ссылка на это сообщение ARS52

ARS52
  • Новенький
  • 4 сообщений

Отправлено

Оцените, пожалуйста, сколько стоит перевести Origin of the Mages Guild из команды CURP.
http://www.fileplane...uild-Mod-v7.3.1



#12 Ссылка на это сообщение Джо1980

Джо1980
  • Скиталец
  • 30 сообщений

Отправлено

Здравствуйте и спасибо за идею с народным финансированием! На сайте есть отличный квестовый мод "Башня рагнит" и в одном из комментариев , Вы Siegrun упомянули , что это лишь часть большого мода  Blood and Mud  http://oblivion.nexu....com/mods/12016 . Не могли бы Вы оценить стоимость перевода? Спасибо.



#13 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Origin of the Mages Guild  - ух какая вещь. И у меня уже есть перевод доброго десятка книг оттуда, давно лежит, ждет своего часа так сказать. А то что осталось, я оцениваю в 4700 рублей, как обычно - гайд бесплатный. Кстати, я думаю собрать на ЭТОт мод будет не проблематично. Очень он известный.

 

Blood and Mud - с английского переводить нет смысла, там англопромт, убиты все идиомы и характеры. Результат будет ужасен. С немецкого же он будет стоит весьма почтенно, потому что там масса толстых книжищ.  Скажу точно чуть попозже, если всем интересно.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#14 Ссылка на это сообщение Джо1980

Джо1980
  • Скиталец
  • 30 сообщений

Отправлено

Ну я как бы на обычную зарплату живу,но мне интересно.Очень. К тому же ведь ограничения по срокам нету? Ну то есть - можно постепенно средства собирать? 

А о переводе с инглиша я и не думал. Если уж переводить то с оригинала.


  • GoD это нравится

#15 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Никто с тебя одного не будет брать, весь смысл тут  - собирать миром)) и да, сроков в целом не установлено. А БМ будет стоит 290 долларов, почти 10 000, из-за книг своих. Но тут и 4 собрали на мод куда менее интересный, так что шансы есть. У этого автора крайней необычные моды. А мы даже сможем его озвучить по идее.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#16 Ссылка на это сообщение xarxyc

xarxyc
  • Шар`Врэ
  • 129 сообщений

Отправлено

Вы выставите на обзор Better Vampires после завершения  Skyrim: Even Better Quest Objectives?
Хочется внести вклад в перевод


Во имя Высшего Блага я не вздрогну , не пошатнусь , не побоюсь неадекватов на форумах!
Где супостаты прячутся? Мы несём свет во тьму сетей! Даёшь бой ворам аккаунтов!
Лучше умереть за плагин, чем жить ради себя!

#17 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Better Vampires

 

Думаю выставить, да. Нужная штука, хотя и геморная. Заодно под шумок выложить Race Compatibility с патчем под BV


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#18 Ссылка на это сообщение quas wex exort

quas wex exort
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Доброго времени суток.
Увидел шапку о переводе модов, и в сердце что-то кольнуло. Великолепная идея.

 

Очень много интересного видел на просторах и РУ- и неРУ-нета, но моя педантичность не позволяет мне ставить в игру моды на других языках, ибо стоит русский, и как мне кажется - это может испортить всю атмосферность для меня. (хотя по-правде сказать, я достаточно хорошо владею английским языком, но...но я так НЕ МОГУ). 

 

Хотелось бы для начала узнать, во что обойдется перевод мода http://skyrim.nexusm...m/mods/41612//? . 

Вот буквально пару часов как его нашел, по мне - отличный мод, есть все, что нужно.

З.Ы.: и куча манекенов ^^

 

Жду Вашего ответа. 

Спасибо.



#19 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 749 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Привет)) http://tesall.ru/fil...zamok-sel-blad/  так он у нас есть, качай на здоровье))


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#20 Ссылка на это сообщение quas wex exort

quas wex exort
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Привет)) http://tesall.ru/fil...zamok-sel-blad/  так он у нас есть, качай на здоровье))

O_О

Вот это да!
Спасибо огромное!

З.Ы.: я к Вам вернусь, обещаю! 
        у меня уже есть заметки!







Темы с аналогичным тегами заказать перевод, перевод, платные переводы

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых