Перейти к содержимому

GAMERAY - лицензионные игры с мгновенной доставкой

Фотография
  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#441 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 790 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Принимаем заказы на перевод модов
 
Если вы не знаете, что такое краудфандинг - самое время узнать. В переводе слово означает "народное финансирование", "совместный донат", а попросту говоря - сброситься, чтобы получить. Этот метод отлично работает для многих проектов - от разработки игр до создания музыкальных альбомов. И теперь мы тоже устраиваем подобный проект.
 
Новости:
Теперь принимаем QIWI. Вы можете внести свою лепту прямо из терминалов.
 
Краудфандинг станет прекрасным выходом из положения, в котором очутились любители больших, сложных модов, модов на слабо распространенных в среде ТЕС языках, или модов, созданных к уже уходящим играм, аудитория которых сжимается и заниматься которыми по очевидными причинам переводчикам уже невыгодно.
Редкий квест? Очень большой мод? Сложный мод? Мод на немецком? Мод для Morrowind и Oblivion? Отчаялись увидеть и уже не ждете? Сделайте себе и сайту подарок, пожертвовав немного средств наподдержку переводчиков.
 
 
Сейчас в работе (оплачено и переводится):
 
См. специальную тему
 
Спасибо всем, кто принимает участие в наполнении сайта, поддерживая систему заказов!
Вы сможете воплотить в жизнь свои надежды. Вы можете скинуться с другими любителями и так собрать необходимое пожертвование вместе. Каждый из вас сделает лишь небольшой взнос. Это так же здорово поможет сайту пополнить копилку редких и крутых модов.
 

pre_1380248744__untitled-1.jpg

 
Почему донат? Потому что с некоторыми работами по-другому нет смысла - огромная трата времени и сил ради 30 скачиваний и двух лайков это работа, отбирающая время или от актуальных вещей, или от собственной работы. Условия добровольные, если вам отказали везде, где вы могли скачать/получить мод бесплатно или перевод уже есть, но вас убивает промт - попробуйте предложить донат.

Кто будет переводить?
Текущий список: Richard Zeidler, Deska, Mirrouchka, Siegrun

Что можно заказывать? Моды, книги, статьи - любые тексты из игры и для игры, то, что вы не хотите переводить сами, или вас пугает объем, или нет времени, или вы не знаете языка, но хотите почитать. Перевод уроков по КК, Фотошопу, Максу вы тоже можете заказать, но моды будут предпочтительнее. Зачем вам нужен мод - это ваше решение. Кстати, отличный подарок на день рождения или праздник для своей половинки, которая любит поиграть и мечтает о каком-то моде.

Какие условия работы? Условие одно. Любой материал, который вы заказали, окажется в открытом доступе на tesall.ru.

 

Как это делается? Обратитесь ко мне с предложением - что вы хотите увидеть и какую часть готовы внести для пожервтвоания. Мы будем выносить на обсуждение все предложения. ЗАПРЕЩАЕТСЯ делать темы со сбором денег. Я прошу всех не откликаться НИ НА КАКИЕ предложения о сборе ДО того, как я лично его объявлю. Не давайте мошенникам себя обмануть.

 

Сколько можно вносить? Любая сумма, даже самая маленькая, ускорит процесс. Это и есть принцип, на котором основан краудфандинг. Посильное участие. 20 рублей? 30? И это тоже замечательно.

 

Где указаны реквизиты? Реквизиты для оплаты, а так же код пометки для мода вывешиваются на странице сбора.

Сколько стоит перевод мода/ статьи/ урока по TES? 
Зависит от принципа сбора.

Как я определяю примерную сумму? Делаю экспорт текстов, выкидываю все ненужное, чистый текст гружу в ворд и смотрю количество знаков без пробелов. Сию сумму делю на 1800.
[/spoiler]
 
RZ работает без фиксированной цены. По принципу сколько кому не жалко.
 
Для заказов организован подфорум, в котором вы сможете посмотреть на ход работы и поучаствовать в предложенных проектах.

Обращайтесь! С удовольствием поможем вам обрести долгожданные моды.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 448

#442 Ссылка на это сообщение Richard Zeidler

Richard Zeidler
  • Белый и ушастый

  • 18 096 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Да, сделаем.


Сказать человеку «Я тебя люблю», значит сказать «Ты никогда не умрешь»
Габриэль Оноре Марсель

pre_1501115032___.png


#443 Ссылка на это сообщение StrideForge

StrideForge
  • Скиталец
  • 45 сообщений
  •    

Отправлено

С наступившим всех :)

Вот этот мод, по-моему, из разряда маст хэв, лучшее, что я находил за последнее время: https://www.nexusmod...vion/mods/19847

Одна из самых больших глупостей в игре: в таверне хочешь вежливо поставить обратно на стол кружку, по неизвестным причинам улетевшую со стола в другой конец комнаты, берёшь её в руки - и ты уже вор и преступное отродье xD Мод исправляет это недоразумение. Кроме того, неписи теперь буду следить за персом. Допустим, в оружейном магазине хочется подержать в руках приглянувшийся меч. Приемлемо, если делать это при продавце, а если пойти с ним в тёмный угол, чтобы бессовестно спрятать меч у себя за пазухой, продавец пойдёт за персом, чтобы пресечь кражу.


"Всё надо делать с юмором!" - сказал палач, рубя голову дольками...


#444 Ссылка на это сообщение Richard Zeidler

Richard Zeidler
  • Белый и ушастый

  • 18 096 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Интересный. Ну, пока до него очередь дойдет...


Сказать человеку «Я тебя люблю», значит сказать «Ты никогда не умрешь»
Габриэль Оноре Марсель

pre_1501115032___.png


#445 Ссылка на это сообщение allexa

allexa
  • Feci quod potui, faciant meliora potentes
  • 72 сообщений
  •    

Отправлено

Вот этот мод, по-моему, из разряда маст хэв, лучшее, что я находил за последнее время:

лежит у меня, более чем наполовину переведенный... если будут силы и желание, добью



#446 Ссылка на это сообщение Richard Zeidler

Richard Zeidler
  • Белый и ушастый

  • 18 096 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

:good: allexa, тебе уже пора будет звание переводчика выдавать. 


Сказать человеку «Я тебя люблю», значит сказать «Ты никогда не умрешь»
Габриэль Оноре Марсель

pre_1501115032___.png


#447 Ссылка на это сообщение allexa

allexa
  • Feci quod potui, faciant meliora potentes
  • 72 сообщений
  •    

Отправлено

:good: allexa, тебе уже пора будет звание переводчика выдавать. 

Я думаю что... "какой из меня переводчик?" - я ведь и языка аглицкого не знаю, просто так, балуюсь  - пытаюсь. 

... вот попросит меня кто нибудь перевести чёй-нить, а я ведь без словаря ни-гу-гу.

А вообще... это вам спасибо! За статьи и темы про перевод... без них, как без рук  :bye:  



#448 Ссылка на это сообщение nikak

nikak
  • Новенький
  • 3 сообщений

Отправлено

Можно перевести https://www.nexusmod...yrim/mods/48467 (BeyondReach3_999). Какая цена?


Сообщение отредактировал nikak: 12 Январь 2018 - 20:55


#449 Ссылка на это сообщение Richard Zeidler

Richard Zeidler
  • Белый и ушастый

  • 18 096 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

>>>DLC sized mod

Мод очень большой. Ну и цена очень большая.

 

Перевести-то в теории можно все.


Сказать человеку «Я тебя люблю», значит сказать «Ты никогда не умрешь»
Габриэль Оноре Марсель

pre_1501115032___.png


#450 Ссылка на это сообщение allexa

allexa
  • Feci quod potui, faciant meliora potentes
  • 72 сообщений
  •    

Отправлено

Вот этот мод, по-моему, из разряда маст хэв, лучшее, что я находил за последнее время: Put it in its Place - Enhanced Grabbing

 

Перевод, практически завершен... Но, прежде чем выложить его в базу сайта, его не плохо бы оттестировать (я уже второй день его гоняю "на стим версии") , кое что стало понятней, а кое где непонятки.

!!! - Нужны добровольцы для теста, - одно из условий, разобраться с "механикой" мода, и описать это более менее понятно.

Ну и в заключение...

Краткое описание мода (от автора)

 

п.с. все вопросы в личку... не засоряем тему!







Темы с аналогичным тегами заказать перевод, перевод, платные переводы

Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых