Перейти к содержимому


Фотография

МодМания — Охота на моды начинается!


  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#61 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 530 сообщений
  •    

Отправлено

В недавнем опросе по поводу краудфандинга жители сайта высказались в пользу каталога, из которого можно было бы выбрать моды для платного перевода. Как вы уже догадались, каталог надо составить заранее, оформив надлежащим образом. А для этого мы должны по максимуму прочесать сайты с модами, которые можно перевести с немецкого и английского языков.

Что мы ищем? Затерянные квесты, забытые интересные истории и локации, канувших в Лету отличных спутников, потерянный в толще лет геймплей, огромных и так и не переведенных монстров модостроения. Моды, которые при иных обстоятельствах в силу потери интереса к игре или размера рискуют остаться без перевода и бесславно исчезнуть. Которые, может быть, готовы будут оплатить и скачать всего несколько десятков фанатов, печальных от того, что нет русификации, и потому их никто не возьмет на перевод. И за которые больше не возьмется никто, кроме TESALL.
 

pre_1487879736__43635-8-1432567790.jpg


В связи с этим объявляю охоту на моды открытой!

1. Игры, моды для которых требуется отыскать: Morrowind, Oblivion, Skyrim, Fallout 3/New Vegas/4
2. Жанр: квесты. В основном, квесты и приключения, их наличие очень желательно. Сюда входят и моды с квестами на приобретение жилья, компаньоны с квестами, и полноценные новые истории, и новые города, где есть какие-то задания, и разные гильдии. Во вторую очередь геймплей. В третью и последнюю — локации и барахло.
3. Найденные моды должны соответствовать следующим критериям:
— не иметь русского перевода, никакого, даже плохого (мы не обновляем чужие переводы)
— быть на английском или немецком языках (Китай и Япония не подойдут). Притом следует убедиться, что немецкий мод сам не является переводом с английского и наоборот. Такое часто бывает.
— иметь финальную версию или не обновляться длительное время
— не быть созданными только для сайта, где выложены (с авторами сражаться в наши планы не входит)
— Быть рабочими в принципе и желательно пройденными вами.
4. Если вы знаете такой мод к другой игре, у которой точно есть тулзы для перевода/моддинга, можете упомянуть и их, но в последнюю очередь.

Представляйте найденные моды прямо в комментариях в новости. Nexus, ModDB, theelderscrolls.info - более известные сайты, может, вам известны и другие, частные и небольшие. А может быть, у вас сохранились моды с умерших сайтов наподобие fileplanet и planetelderscrolls, которые больше не выложены нигде в интернете? Делитесь всем, что можно сохранить и достойно перевода. Возможно, некоторые моды переводчики возьмут и так, интереса ради.

Ищем таланты! Людей, которые участвовали в переводах к разным играм и умеют переводить, например, для Dragon Age, Gothic 2–3 и других игр, имеющих достаточно развитый моддинг и достаточно популярных. От вас потребуются обучающие материалы (статьи и так далее), возможно в обмен на плюшки. А для хороших переводчиков гарантируется соучастие в платной программе. Обращайтесь ко мне личным сообщением.

 

Не забудьте о текущем сборе на перевод Maids II: Deception. Ваше посильное участие ускорит процесс перевода.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 60

#62 Ссылка на это сообщение Vlorg

Vlorg
  • Новенький
  • 2 сообщений
  •  

Отправлено

А как насчет Salem - Arena Tournament and DLC?
Мне, например, этот мод понравился.
http://www.nexusmods...im/mods/50892/? 
Или же Agent of Righteous Might. Давно хотел пройти этот мод.
http://www.nexusmods...im/mods/33766/?


Сообщение отредактировал Vlorg: 21 июня 2017 - 12:17





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых