Перейти к содержимому


Фотография
* * * * * 1 Голосов

Перевод мода Beyond Skyrim: Bruma

beyondskyrim bruma перевод

  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#1 Ссылка на это сообщение Jeus99

Jeus99
  • Скиталец
  • 57 сообщений
  •    

Отправлено

ОБЪЯВЛЯЕТСЯ НАБОР ПЕРЕВОДЧИКОВ

 

Совсем недавно состоялся анонс даты релиза Beyond Skyrim: Bruma. Если вы в первый раз слышите о таком проекте, предлагаю вам посмотреть трейлер.

                                     

                                         https://www.youtube.com/watch?v=3G5RucTQkHY

 

 

Разработка ведется иностранной командой, поэтому мод полностью на английском. Возникает естественный вопрос. Будет ли кто-то заниматься переводом? Ответ — уже занимаются. Существует небольшая команда, среди которых есть бета-тестеры модификации, то бишь у них полный доступ ко всем диалогам, книгам и т.п. На данный момент приблизительно переведено чуть больше трети от общего объема. А диалогов тут более 20k строчек, как вы понимаете, это серьезная цифра. 

 

Нам нужны люди для перевода художественного текста и локализации текстур. Свою заявку вы можете оставить в этой теме, также можете написать в личку группы Вконтакте или же автору темы.


Сообщение отредактировал Jeus99: 08 июня 2017 - 20:23



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 10

#2 Ссылка на это сообщение axl_steven_wilde

axl_steven_wilde
  • Новенький
  • 1 сообщений

Отправлено

Добрый вечер! С большой радостью помогу с переводом. Английский знаю на довольно высоком уровне: изучала в университете, сейчас учусь на англоязычной магистратуре. Также на разговорным уровне владею немецким. Перевожу моды по Fallout (Falcon-Lair) и TES (Rubarius), имею представление о том, как работать с ESM-ESP Translator. Очень хочу принести пользу столь разностороннему проекту



#3 Ссылка на это сообщение mr Jyggalag

mr Jyggalag
  • Ветеран

  • 609 сообщений
  •    

Отправлено

Хочу помочь с переводом данной модификации - с английском знаком на уровне, подходящем для работы с переводом, с программой ESM-ESP Translator знаком.

#4 Ссылка на это сообщение pastor1950

pastor1950
  • Аватар пользователя pastor1950
  • Новенький
  • 15 сообщений

Отправлено

ОБЪЯВЛЯЕТСЯ НАБОР ПЕРЕВОДЧИКОВ

 

Совсем недавно состоялся анонс даты релиза Beyond Skyrim: Bruma. Если вы в первый раз слышите о таком проекте, предлагаю вам посмотреть трейлер.

                                     

                                         https://www.youtube.com/watch?v=3G5RucTQkHY

 

 

Разработка ведется иностранной командой, поэтому мод полностью на английском. Возникает естественный вопрос. Будет ли кто-то заниматься переводом? Ответ — уже занимаются. Существует небольшая команда, среди которых есть бета-тестеры модификации, то бишь у них полный доступ ко всем диалогам, книгам и т.п. На данный момент приблизительно переведено чуть больше трети от общего объема. А диалогов тут более 20k строчек, как вы понимаете, это серьезная цифра. 

 

Нам нужны люди для перевода художественного текста и локализации текстур. Свою заявку вы можете оставить в этой теме, также можете написать в личку группы Вконтакте или же автору темы.

Готов участвовать ,все равно пока делать нечего.



#5 Ссылка на это сообщение mitradis

mitradis
  • Новенький
  • 23 сообщений
  •  

Отправлено

Ребят ну что там с переводом, может помочь? Готов помочь. Скайп mitradis-ms для быстрой связи.

 

edit: ау, работы вообще идут? никаких новостей и никто не отвечает.


Сообщение отредактировал mitradis: 19 августа 2017 - 14:11


#6 Ссылка на это сообщение Jeus99

Jeus99
  • Скиталец
  • 57 сообщений
  •    

Отправлено

Ребят ну что там с переводом, может помочь? Готов помочь. Скайп mitradis-ms для быстрой связи.

 

edit: ау, работы вообще идут? никаких новостей и никто не отвечает.

 

Работа идет, помощь не нужна, т.к. сейчас уже идет завершающий этап.



#7 Ссылка на это сообщение Nikusys6

Nikusys6
  • Новенький
  • 13 сообщений

Отправлено

Работа идет, помощь не нужна, т.к. сейчас уже идет завершающий этап.

Сентябрь\Октябрь?)



#8 Ссылка на это сообщение Jeus99

Jeus99
  • Скиталец
  • 57 сообщений
  •    

Отправлено

Сентябрь\Октябрь?)

 

Не хочу говорить никаких дат. Следите за новостями.



#9 Ссылка на это сообщение DartRevangg

DartRevangg
  • Новенький
  • 4 сообщений

Отправлено

Мод только что перевили ждём когда зальют) https://vk.com/beyondskyrim


  • MrJS это нравится

#10 Ссылка на это сообщение Zh89

Zh89
  • Авантюрист
  • 139 сообщений
  •  

Отправлено

Моя тема с "разбором полётов" по наиболее встречающимся ошибкам в локализации, а так-же методами их поиска и устранения. Линк http://tesall.ru/top...t-zh89-i-polac/

Линк на доработанную нами версию https://yadi.sk/d/r4f0MRK33T3xHM



#11 Ссылка на это сообщение StasLeyke

StasLeyke
  • Авантюрист
  • 139 сообщений
  •    

Отправлено

Может вопрос не в тему, но... Подскажите пожалуйста что делать когда я хочу пройти в Сиродил и начинается бесконечная загрузка. Как решить эту проблему?





Темы с аналогичным тегами beyondskyrim, bruma, перевод

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых