Перейти к содержимому


Фотография

Ликбез по LORE


  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#1 Ссылка на это сообщение Orin

Orin
  • Талант
  • 210 сообщений

Отправлено

Вопрос в первую очередь переводчикам Обливиона (т.к. их большинство, и новички в основном занимаются переводами именно для Обломы)
Есть люди неплохо знающие английский, но слабо знакомые с игровой историей (лором), поэтому у меня, как начальника Localization Group, возникла необходимость в составлении FAQ для господ переводчиков, который бы помог при переводе вещей, как раз-таки и связанных с лором.
Вопрос мой прост: какие вопросы и темы необходимо включить в FAQ?
Пишите, не скромничайте. Как только будет подготовлен список вопросов и тем, я займусь написанием FAQ.

Список вопросов и тем, уже включенных в FAQ:
  • Принцы дейдра
  • Графы и Графини обливиона. Их семьи.

Если не трудно, опишите кто из принцев Дейдра за что отвечает. А то я иногда путаюсь (
Adeptus Astartes.
Верный воин Императора.
Courage and Honor!


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 48

#2 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Знаменитый оратор

  • 7 658 сообщений
  •    

Отправлено

включаем в список. спасибо)
ИзображениеИзображениеИзображение

#3 Ссылка на это сообщение Holsten

Holsten
  • wrong path
  • 1 591 сообщений
  •  

Отправлено

Неплохо было бы написать кратко о правящих семьях в городах.

#4 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Знаменитый оратор

  • 7 658 сообщений
  •    

Отправлено

добавил) напишем.
ИзображениеИзображениеИзображение

#5 Ссылка на это сообщение gkalian

gkalian
  • smoke on helmet
  • 14 056 сообщений
  •    

Отправлено

Чего мелочиться.. про все крупные города. Да, краткое описание, можно немножко истории.
з.ы. скриншоты были бы неплохи.

#6 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Знаменитый оратор

  • 7 658 сообщений
  •    

Отправлено

не, это уже слишком общее, скрины темболее лишними будут.
с городами в обливионе все просто - там проблем не возникало еще при переводе)))
ИзображениеИзображениеИзображение

#7 Ссылка на это сообщение Язoн

Язoн
  • 1 364 сообщений
  •    

Отправлено

Возможно, но хотя бы названия городом Киродиила не помешало бы написать. Я никогда не мог запомнить(хотя мне и не нужно, в Морровинде нет никаких упоминаний о городах центральной провинции). Лежавин, Лейавин, Леявин. С какими только переводами не сталкивался.

Насчёт даэдр идея хорошая. Хотя есть уже кое-что.

Подумаю, может ещё что скажу.

P.S Только сейчас ссылку по аське получил.

#8 Ссылка на это сообщение Helain

Helain
  • Нивернис
  • 709 сообщений
  •    

Отправлено

Орки. Эти гадкие, зеленые..
Кто там кого съел, почему, откуда гой еси все пошло и как должно закончиться.
Верования, внутренее устройство, отношения с Хайроком..все, что можно про них узнать!
Да и вообще - напиши подробно о всех народах, о провинциях Сиродиила.
И еще интересно узнать о пантеонах божеств разных рас, и как они пересекаются.
:lyba:
<a href="http://www.radikal.ru" target="_blank"><img src="http://s50.radikal.r...55c0ebe990.png" border="0" class="linked-sig-image" /></a>

#9 Ссылка на это сообщение Svengdir

Svengdir
  • Dear Support

  • 2 621 сообщений
  •    

Отправлено

География. Включи истории провинций, население и прочее.
Изображение

#10 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

http://demilich.250x.../tes/tes_01.htm тут все есть) зачем копипастом заниматцо?

Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#11 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Знаменитый оратор

  • 7 658 сообщений
  •    

Отправлено

просто сделать в кратком виде самое важное и нужное=)
ИзображениеИзображениеИзображение

#12 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

эээээ хм)) ыхыхы)) ээээ... а там не так????

Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#13 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Знаменитый оратор

  • 7 658 сообщений
  •    

Отправлено

там много ^_^
ИзображениеИзображениеИзображение

#14 Ссылка на это сообщение Самарий

Самарий
  • Новенький
  • 5 сообщений

Отправлено

*http://demilich.250x.com/tes/tes_01.htm тут все есть) зачем копипастом заниматцо?* Циродиил О_о такое первый раз вижу! вот безграмотные :d_daisy:

#15 Ссылка на это сообщение Liteion

Liteion
  • Авантюрист
  • 129 сообщений

Отправлено

Может составить словарь терминалогии? Могу скриншот выложить как примерно это выглядит в программистких конторах.

#16 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Циродиил О_о такое первый раз вижу! вот безграмотные

Сам ты безграмотный. Демилич с самой Арены пишет все названия в одном ключе. Кто виноват, что односрань пишет то Киродил то Сиродил, а Дагерфал и Арену у нас вообще не выпускали.

Может составить словарь терминалогии

Словарь для ПРОМта!)))) чтобы хрень не нес при переводе)))

Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#17 Ссылка на это сообщение gkalian

gkalian
  • smoke on helmet
  • 14 056 сообщений
  •    

Отправлено

*http://demilich.250x.com/tes/tes_01.htm тут все есть) зачем копипастом заниматцо?* Циродиил О_о такое первый раз вижу! вот безграмотные :D

Проблемы перевода, как с Цицероном. Пишется он "Cicerō", провинция Обливиона "Cirodiil", так что Циродиил можно сказать правельнее. Хотя признаю, уши режет сильно.

#18 Ссылка на это сообщение Liteion

Liteion
  • Авантюрист
  • 129 сообщений

Отправлено

Вот как примерно выглядит словарь:
Изображение

Каждому важному термину сопсоставлен перевод и описание, чтобы понять контекст использования термина.

#19 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Знаменитый оратор

  • 7 658 сообщений
  •    

Отправлено

хм, в принципе и нам такое можно будет заделать, в моем списке дел: сначала сделать FAQ. А потом уже можно написать словарь и заполнить его.
ИзображениеИзображениеИзображение

#20 Ссылка на это сообщение Yar-Yulme

Yar-Yulme
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Проблемы перевода, как с Цицероном. Пишется он "Cicerō", провинция Обливиона "Cirodiil", так что Циродиил можно сказать правельнее. Хотя признаю, уши режет сильно.

Или как с Cesare, хех.




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых