Перейти к содержимому

TESO в Gameray за 1199 рублей

Фотография
* * * * * 2 Голосов

Заявки на перевод


  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#281 Ссылка на это сообщение gkalian

gkalian
  • closed
  • 11 601 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Оставляем тут заявки и может быть кто-нить откликнется.
З.Ы. желательно давать ссылку на плаг.

 

На сайте появилась возможность заказать качественный и быстрый перевод любой крупной модификации за умеренную плату у нашего администратора.


ScriptName gkalianOfflineMod


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 684

#282 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Няша
  • 6 129 сообщений
  •    

Отправлено

не, это я не буду)
8036beda1049a200d6d73c7c54d73f3a.png126d72e29c1d4d09eec79f8e161bb492.gif

#283 Ссылка на это сообщение Araron

Araron
  • Авантюрист
  • 198 сообщений

Отправлено

А это http://www.tesnexus....le.php?id=26219

#284 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Няша
  • 6 129 сообщений
  •    

Отправлено

это беру))))
8036beda1049a200d6d73c7c54d73f3a.png126d72e29c1d4d09eec79f8e161bb492.gif

#285 Ссылка на это сообщение Araron

Araron
  • Авантюрист
  • 198 сообщений

Отправлено

А вот ещё http://www.tesnexus....ile.php?id=3394
И ещё http://www.tesnexus....le.php?id=22066

#286 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Няша
  • 6 129 сообщений
  •    

Отправлено

нет)
8036beda1049a200d6d73c7c54d73f3a.png126d72e29c1d4d09eec79f8e161bb492.gif

#287 Ссылка на это сообщение Araron

Araron
  • Авантюрист
  • 198 сообщений

Отправлено

А этот http://www.tesnexus....le.php?id=22066

#288 Ссылка на это сообщение 13zl

13zl
  • Новенький
  • 27 сообщений

Отправлено

Ребята я просто сказал что этот плагин перевели. А вы так сразу грызть стали, нам что заплакать и т.п. Не уж то у вас война сайтов идёт? А смысл?
Для простого пользователя что мтес что тесалл что алл тес просто сайт модов. Не надо так агресивно реагировать. У всех бывает плохое настроение.
Можете банить - если обидел.

#289 Ссылка на это сообщение Holsten

Holsten
  • wrong path
  • 1 591 сообщений

Отправлено

Ребята я просто сказал что этот плагин перевели. А вы так сразу грызть стали, нам что заплакать и т.п. Не уж то у вас война сайтов идёт? А смысл?
Для простого пользователя что мтес что тесалл что алл тес просто сайт модов. Не надо так агресивно реагировать. У всех бывает плохое настроение.
Можете банить - если обидел.

Мы прекрасно в тот момент знали, что уже перевели.
И всё же - ну и что?
У нас же в базе его нет, правильно?
А переводим мы для нашего сайта.

#290 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Няша
  • 6 129 сообщений
  •    

Отправлено

вот именно, думать надо, что говоришь.
8036beda1049a200d6d73c7c54d73f3a.png126d72e29c1d4d09eec79f8e161bb492.gif

#291 Ссылка на это сообщение Holsten

Holsten
  • wrong path
  • 1 591 сообщений

Отправлено

вот именно, думать надо, что говоришь.

Да ладно - "конфликт" исчерпан, хех.
Просто... иногда лучше что-то пропустить мимо ушей или глаз, да.

#292 Ссылка на это сообщение Cool_Wolf

Cool_Wolf
  • Няша
  • 6 129 сообщений
  •    

Отправлено

да я вобще весь конфликт пропустил)))))))
8036beda1049a200d6d73c7c54d73f3a.png126d72e29c1d4d09eec79f8e161bb492.gif

#293 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 614 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Ребята я просто сказал что этот плагин перевели. А вы так сразу грызть стали, нам что заплакать и т.п. Не уж то у вас война сайтов идёт? А смысл?
Для простого пользователя что мтес что тесалл что алл тес просто сайт модов. Не надо так агресивно реагировать. У всех бывает плохое настроение.
Можете банить - если обидел.

Слова "Нам что, заплакать" - это "грызть" ???????????????????? "агрессивно"???????????))) я ща упаду.

Настрогали мужиков - жидкий стул из под штанов... при чем здесь война какая-то? нам воевать то уже не с кем)) просто ваше замечание тут не в тему, не пойми к чему. Промолчали бы - а теперь огребаете. Правила надо читать.

Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#294 Ссылка на это сообщение 13zl

13zl
  • Новенький
  • 27 сообщений

Отправлено

Значит я не так понял реакцию на мой комментарий.
Когда примерно ожидать вашу локализацию Weather - All Natural и чем он лучше, чем с летописей?

#295 Ссылка на это сообщение Holsten

Holsten
  • wrong path
  • 1 591 сообщений

Отправлено

Значит я не так понял реакцию на мой комментарий.
Когда примерно ожидать вашу локализацию Weather - All Natural и чем он лучше, чем с летописей?

Слушай - иди на Летописи и качай оттуда, если тебе нужен плагин.
Чем лучше? Да ничем (наверно), просто многие люди заходят на ТесАлл, и качают отсюда всё, а другие на Летописи, и делают тоже самое там.
Фишка в том, что у нас должно быть всё для "нашего" пользователя, теперь-то хоть понимаешь?

#296 Ссылка на это сообщение Каррон

Каррон
  • Новенький
  • 19 сообщений

Отправлено

Было бы клево если бы, вот это плаг кто-нибудь перевел тырк

#297 Ссылка на это сообщение makc1476

makc1476
  • Шалопай
  • 1 097 сообщений
  •    

Отправлено

Не нана.

Мы не говорим громких слов – мы молча действуем.
Copyright 201Q Makc1476. All Rights Reserved.


#298 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 614 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Было бы клево если бы, вот это плаг кто-нибудь перевел

Мы фактически не занимаемся бета версиями особенно такого объему

чем он лучше, чем с летописей?


по моему у тебя напрочь, начисто отсутствуют знания о том чем мы заняты)))) ну скажи, чем вообще может быть лучше перевод ИГРОВЫХ названий? у агушечки он отличается от игры??? нипаверю)) Ну разве что мы сделаем версию для ЗИ и версию для обычного издания. Нам хорошие плагины нужны чтобы нашим пользователям было удобно. Кому не нравится - идут в сад.

Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png


#299 Ссылка на это сообщение makc1476

makc1476
  • Шалопай
  • 1 097 сообщений
  •    

Отправлено

Интерестно, а чем плох Алл Натурал с Летописей? Под ЗИ работает, нареканий не имею, чем плох не пойму :haha: :D *часом ранее задал Хольсту вопрос на эту тему, но он вырубился или демотивировался, а вопрос остался*

Мы не говорим громких слов – мы молча действуем.
Copyright 201Q Makc1476. All Rights Reserved.


#300 Ссылка на это сообщение Арсинис

Арсинис
  • Знаменитый оратор

  • 7 271 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Давайте без тупизны
All You Need Is Kill

#301 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 614 сообщений
  •    
Наш автор

Отправлено

Кто сказал что он ПЛОХ? )))) я сказала что нам нужна своя версия. вы можете брать летописьные летосисьные или летожопные - как вам нравится.

Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
Заказать перевод мода

LoveFlower002.png





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых