Перейти к содержимому


Фотография
* * * * * 2 Голосов

Заявки на перевод модов

Скайрим моды плагины Skyrim перевод русификация локализация

  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#501 Ссылка на это сообщение Арсинис

Арсинис
  • Знаменитый оратор
  • 7 330 сообщений
  •    

Отправлено

В этой теме можно попросить перевести интересный мод. Никто не гарантирует, что предложенный вами мод будет переведен, но если он понравится какому-то переводчику, то все возможно.

 

К тому же, всегда любопытно и полезно знать какого рода моды интересуют сейчас публику.

 

Также вы можете заказать качественный и быстрый перевод любой крупной модификации за умеренную плату у нашего администратора.




  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 583

#502 Ссылка на это сообщение Rafkoul

Rafkoul
  • Скиталец
  • 58 сообщений

Отправлено

Дык там-же переводить нечего, разве что ридми.

Я думал там будут новые комментарии,обращения к тебе стражников,по поводу свершённых преступлений,ну ладно.)



#503 Ссылка на это сообщение Rafkoul

Rafkoul
  • Скиталец
  • 58 сообщений

Отправлено

https://www.nexusmod...yrim/mods/51387
Не помню точно,предлагал я этот мод или нет.)
Я не прошу переводить mcm меню этого мода.Но было бы неплохо воткнуть туда дефольные вопли героя на русском.)
А то он\она и так дефолт юзают,но ток с английской озвучкой.Там в общем то и так всё понятно,что они орут,но наш просто привычнее.)
А так,бандосы на меня орут по нашему,а я на них ору на английском :D



#504 Ссылка на это сообщение Zh89

Zh89
  • Авантюрист
  • 139 сообщений
  •  

Отправлено

Я не прошу переводить mcm меню этого мода.Но было бы неплохо воткнуть туда дефольные вопли героя на русском.

Он давным-давно локализован и даже усовершенствован, только залит он на сайте конкуренте - если нужно, линк в личку тогда скину, обращайтесь. Есть ещё похожий с поворотом головы https://www.nexusmod...rim/mods/72039/? Локализация там-же, где и первого.



#505 Ссылка на это сообщение zubr3

zubr3
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

На Nexus'е вышла новая версия Immersive College of Winterhold 5.0.1 для LE и SE. Мод большой, но ранее уже переводился, правда сейчас добавилось немало нового, включая книги  :sad:



#506 Ссылка на это сообщение XIII.Zero

XIII.Zero
  • Новенький
  • 1 сообщений

Отправлено

Замок волкихар

 

https://www.nexusmod...tab=description



#507 Ссылка на это сообщение Good day

Good day
  • Авантюрист
  • 150 сообщений

Отправлено

Можно перевести и скомпоновать в один архив все орудия от Byliro c FOMOD установщиком где можно выбрать что ты поставишь что нет? Учитывая сколько колотилок он насоздавал неприятно раздувать кучей esp  Скайрим,проще собрать в это в какой нить один бса архив с 1ним есп файлом.



#508 Ссылка на это сообщение Azazellz

Azazellz
  • Знаменитый оратор
  • 2 034 сообщений
  •    

Отправлено

проще собрать в это в какой нить один бса архив с 1ним есп файлом.

Так возьми тесэдит или mergeplugins standalone, и соедини те, которые тебе самому нужны, в один файл. Делов то на три минуты.



#509 Ссылка на это сообщение Good day

Good day
  • Авантюрист
  • 150 сообщений

Отправлено

Так возьми тесэдит или mergeplugins standalone, и соедини те, которые тебе самому нужны, в один файл. Делов то на три минуты.

Я не владею этой прогой,не все оружия переведены вроде,и да мне хотелось бы что бы кто то держал этот мердж в поддерживаемом состоянии дополняя орудия по мере их выхода в сборку. >____< Ну это конечно мечты.



#510 Ссылка на это сообщение Azazellz

Azazellz
  • Знаменитый оратор
  • 2 034 сообщений
  •    

Отправлено

Я не владею этой прогой

Возьми и научись.

Благо учиться там особо нечему, ибо все проще пареной репы.

Хотя даже на такие вот элементарные вещи в интернете все равно есть куча инструкций.

Так что отговорки "да я не владею", "да я не умею" - выглядят довольно смешно. Это ж не квантовая физика и не ракетостроение.

 

и да мне хотелось бы что бы кто то держал этот мердж в поддерживаемом состоянии дополняя орудия по мере их выхода в сборку. >____< Ну это конечно мечты.

Хочешь чего-то?

Сделай это сам. Лучший выход из ситуации.

Потому что за тебя и для тебя, да еще и задаром, это никто не сделает.


Сообщение отредактировал Azazellz: 15 июня 2018 - 20:42


#511 Ссылка на это сообщение Good day

Good day
  • Авантюрист
  • 150 сообщений

Отправлено

:)  ну это же страница желания виш лист,проблема в том что всем пофиг будет ну это другой разговор не так ли?. 



#512 Ссылка на это сообщение Azazellz

Azazellz
  • Знаменитый оратор
  • 2 034 сообщений
  •    

Отправлено

ну это же страница желания виш лист,проблема в том что всем пофиг будет ну это другой разговор не так ли?. 

Ну так то да.

Из этого "вишлиста" дай бог 3% реализовано было =)



#513 Ссылка на это сообщение Jziro

Jziro
  • Любая история живет и существует, лишь когда ее помнят.
  • 114 сообщений
  •    

Отправлено

https://www.nexusmod...yrim/mods/90869    

 

Мод добавляет небольшой квест по расширению арсенала способностей вампира лорда. Судя по описанию совместим с сакросанктом и высшими вампирами. Было бы неплохое дополнение. Но я так и не понял есть ли там привязка к древу навыков вампира, если же нет то так даже лучше.



#514 Ссылка на это сообщение Вован2014

Вован2014
  • Новенький
  • 6 сообщений
  •  

Отправлено

есть хороший мод, который расширяет перечень призываемого оружия https://www.nexusmod...tab=description .  Но без перевода настроить его под себя будет очень сложно( 



#515 Ссылка на это сообщение darkold

darkold
  • Новенький
  • 6 сообщений

Отправлено

Хотелось бы вот этот мод на русском  https://www.nexusmod...yrim/mods/80159



#516 Ссылка на это сообщение Tomgamer228

Tomgamer228
  • Новенький
  • 1 сообщений

Отправлено

https://www.nexusmod...rim/mods/67384/ очень хочется поиграть с этим музыкальном сопровождением , но мод частично английский , прошу перевести ,буду очень благодарен 



#517 Ссылка на это сообщение Dvorovic

Dvorovic
  • Новенький
  • 22 сообщений

Отправлено

Очень странно, что на сайте нет переведенного SkyTweak..
Один из лучших модов для игры, я лично его ценю вторым после SkyUI.

Можно ли исправить эту ситуацию? Поможет ли донат ускорить перевод? Если да, то сколько?


Сообщение отредактировал Dvorovic: 17 августа 2018 - 12:11


#518 Ссылка на это сообщение Rafkoul

Rafkoul
  • Скиталец
  • 58 сообщений

Отправлено

Простенький в переводе,но нужный такой свежачок. https://www.nexusmod...yrim/mods/93202



#519 Ссылка на это сообщение issima

issima
  • Новенький
  • 1 сообщений

Отправлено

Здравствуйте всем, наткнулась тут на интересный мод. Игра Масс Эффект 3  мод дает возможность Тейну Криосу не умирать и вообще расширяет контент с ним связанный, можно выбрать когда Шеп дружит с Тейном, когда есть ЛИ и т.д. Пожалуйста, переведите, а?

https://www.nexusmod...ffect3/mods/180

 

ой, тут только скайримовское переводят? =( извините, я только заметила, но вдруг кто то любит и МЭ тоже?


Сообщение отредактировал issima: 19 ноября 2018 - 12:34


#520 Ссылка на это сообщение arifon

arifon
  • Новенький
  • 4 сообщений

Отправлено

Молю, переведите эти два мода на  шикарные реплейсеры брони мораг тонг и брони темного братства 
https://www.nexusmod...yrim/mods/91828
https://www.nexusmod...yrim/mods/91850



#521 Ссылка на это сообщение T1m0n

T1m0n
  • Следопыт
  • 92 сообщений
  •    

Отправлено

Молю, переведите эти два мода на  шикарные реплейсеры брони мораг тонг и брони темного братства 
https://www.nexusmod...yrim/mods/91828
https://www.nexusmod...yrim/mods/91850

Так вторая уже переведена вроде?

http://tesall.ru/fil...nya-morag-tong/

Первую тоже в интернете можно найти.


Сообщение отредактировал T1m0n: 10 января 2019 - 20:02






Темы с аналогичным тегами Скайрим, моды, плагины, Skyrim, перевод, русификация, локализация

Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых


    Yandex (1)