Перейти к содержимому






- - - - -

Языки

Написано iwerouto, в Переводы 09 ноября 2017 · 530 просмотры

После достаточного длительного перерыва, я снова решила взяться за перевод модов. Мы с командой планировали переводить Чемпиона Кинарет, но я наткнулась на новость о том, что было создано два мода, которые добавляют спутников из Эндерала в Скайрим.

Одна небольшая проблема, которую я уже как-то описывала. Моды не на английском языке, а на немецком. Не китайский, но от этого мне ничуть не легче %) Вот вечно меня несёт куда-то не туда. Надо сидеть в английском секторе модов и не совать нос в другие языки. Так нет же! Sigh.

Самое грустное, что переносить английскую версию спутников, автор модов не планирует :(

Я побежала переводить, плюнув на то, что немецкий я не знаю от слова совсем. Вооружившись гуглом, яндексом, промтом, мультитраном и черт знает чем еще, с грехом пополам, перевела большую часть фраз. О качестве перевода, я даже думать не хочу %) Понятное дело, что это нынешняя версия - черновая. Нужно тестить, проверять, исправлять, снова тестить и так далее по кругу. А в моде на Джеспара всего 175 строк, а сколько геморроя!

Отчаянно ищу кого-нибудь, кто бы мне в этом деле помог.

Тяжело быть переводчиком, когда сам знаешь английский на уровне "This, this and this, please"




Если эти есп открываются в транслейторе и не требуют при этом иных файлов, чем стринги скайрима, то я могу пробежаться и посмотреть, что вы наворотили там.


Обратные ссылки на эту запись [ URL обратной ссылки ]

Обратных ссылок на эту запись нет

Апрель 2024

В П В С Ч П С
 123456
78910111213
14151617 18 1920
21222324252627
282930    

Новые записи

Новые комментарии

0 посетителей

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных