Перейти к содержимому


Фотография

Петиция на русскую локализацию Dragon Age: Inquisition


  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#41 Ссылка на это сообщение Raser

Raser
  • Талант
  • 212 сообщений
  •  

Отправлено

Изображение

И так вы наверняка слышали что игра Dragon Age: Inquisition будет переведена на русский, но озвучки не будет. Как ни печально, без полноценной озвучки полного погружения в игру не получится. Увы. И вот русскоговорящие фанаты данной серии собрались и составили петицию в которой просят качественную русскую озвучку к игре. Ознакомиться, а также подписать петицию вы сможете здесь.
Очень прошу, присоединяйтесь, подписывайте, ведь играть с русской озвучкой будет намного приятнее, чем постоянно отвлекаться на субтитры, чтобы понять смысл. Может быть именно ваш голос станет решающим....
С наилучшими пожеланиями, ваш Raser.


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 189

#42 Ссылка на это сообщение ZEYGEN

ZEYGEN
  • Знаменитый оратор
  • 5 815 сообщений
  •    

Отправлено

локализаторы всегда что-то напортачат, то со смыслом, то с интонацией, то с подбором голоса(( 

А этим временем, за бугром кто то так же сидит и ругает по тому же самому, свою же оригинальную озвучку,  238.png

КрИтИки! Они повсюду  45.png



 
Работа над третьим эпизодом ЖИМ2 началась. 67712fb729df7722edbf876b983fef40.gif

 

Команда ЖИМ2 катастрофически нуждается в специалистах по

- Интерьерам и экстерьерам (особенно по вторым)

- Текстурам и моделям всевозможной утвари, архитектуры и прочей шляпы

 

Если есть желание чем-то помочь, милости просим 49128a21c22ad9b487028d4fc27ec702.gif

 
bar.gif


#43 Ссылка на это сообщение Garri

Garri
  • Отступник
  • 216 сообщений
  •    

Отправлено

А я подписал.

 

я подписал)

Я покушал)


  • Д.К. это нравится

#44 Ссылка на это сообщение Vakays

Vakays
  • Следопыт
  • 83 сообщений

Отправлено

Я подписывать не буду... Не скажу, что я абсолютно против русской озвучки, но лично мне она не нужна. Мне больше нравится субтитры читать - и отлично подобранные голоса слышно, и сюжет понятен. Я понимаю когда русскую озвучку просят для каких-то очень динамических игр (шутеры, слешеры). Там очень сложно следить и за действием и за субтитрами... Но DA вообще не про это. Большинство диалогов происходит в спокойные минуты геймплея. Поэтому для меня лучше субтитры, поэтому я не буду подписывать петицию ни за, ни (если такая неожиданно появиться) против.



#45 Ссылка на это сообщение alad52

alad52
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Нда, русский язык уже не в почёте, судя по комментам. В будущем, наверное, уже и разговаривать на нём будет считаться пошлостью и дикостью.



#46 Ссылка на это сообщение Orin

Orin
  • Талант
  • 210 сообщений

Отправлено

Предлагаю создать петицию против данной петиции, а затем петицию о запрете идиотам создавать петиции.


Adeptus Astartes.
Верный воин Императора.
Courage and Honor!

#47 Ссылка на это сообщение Д.К.

Д.К.
  • [that AFKing cat]
  • 4 039 сообщений
  •    

Отправлено

Нда, русский язык уже не в почёте, судя по комментам. В будущем, наверное, уже и разговаривать на нём будет считаться пошлостью и дикостью.

Не в почете кривая локализация и блёклая игра актеров озвучания. К самому Великому и Могучему претензий нет. ;)



#48 Ссылка на это сообщение Garri

Garri
  • Отступник
  • 216 сообщений
  •    

Отправлено

Ну да, намного лучше переизбыток чувств в каждой фразе английской версии, они там как истинные американцы радуються цветочку так, словно это их давно потерянный брат\сестра, которого не видели 30 лет



#49 Ссылка на это сообщение Серебряная

Серебряная
  • Аватар пользователя Серебряная
  • סביבה אחת שהאסטרוביולוג
  • 14 066 сообщений
  •    

Отправлено

Ой, как забавно - все такие специалисты, поголовно разбираются в тонкостях разработки/озвучки, но мало кто даёт себе труд подумать головой. Может, хотя бы попробуем?) До недавнего Времени я придерживалась той позиции, что лучше играть с русской озвучкой, пусть и плохой - чем с английской. Конечно, это было до знакомства с "Золотым изданием" Mass Effect, фальшивым, как вся наша русская игровая промышленность. Но сейчас не о ME, конечно же. Лично я не жду от русской озвучки DA: I ничего хорошего, в последнее Время она хромает не то что на две, а на все четыре ноги. Это про озвучку, конечно же.

 

Если посмотреть немного на наши локализации, то легко увидеть, что большая их часть задерживается по самое "не балуйся", причём в попытке недо-озвучить игру локализаторы её недо-переводят, причём ещё на уровне субтитров. Спрашивается: за каким бюрером люди должны ждать комплексного недо-перевода (текст и звук) лишь потому, что кучке фанатов захотелось русской озвучки? Ребят, не надо забывать, в какой мы с вами живём стране, о нашем с вами менталитете. Думаете, что если озвучку сделают, то всё будет на уровне? Щазззз...

 

Так что я для себя делаю вывод такой: руки прочь от озвучки, сделайте грамотно хотя бы субтитры (и что не менее важно - в срок). Призывать никого и ни к чему не буду, но здравомыслящий человек эту петицию никогда не подпишет, так как понимает, к чему это приведёт. Жили бы в другой стране, и переводами у нас заведовала не "1C"-Style, тогда ещё куда ни шло. Но в описанной ситуации такого вопроса бы и ни стояло...)

 

P.s.

Плюс, как сказало Vakays, диалоги происходят в те моменты, когда можно их спокойно прочитать (процентов на 90)...)


6dd05888e5bf.png


#50 Ссылка на это сообщение La Volpe

La Volpe
  • Профи
  • 412 сообщений
  •    

Отправлено

Давно уже написала. До того, как про нее сказали здесь) И да. Я слышала что озвучка ранее была фиговой в дао, но потом ее переделали и получилась замечательная, приятная слуху озвучка персов. Мне приятно их было слушать. А то все такие деловые, пыжатся, требуют тут супер пупер озвучку.. да идите сами озвучивать, раз вам все не нравится, только вряд ли мне ваш голос понравится, лол.


Сообщение отредактировал L Volpe: 15 сентября 2013 - 21:34

76561198175501191.png


#51 Ссылка на это сообщение LordBeleth

LordBeleth
  • 1 221 сообщений
  •    

Отправлено

Вероятность русской озвучки ничтожно мала, даже с сотней петиций. ЕА попросту незачем это делать. Даже если и появится она каким-то чудом, то единственный удобоваримый для всех способ - доступное переключение между языками озвучки без дополнительной мороки.



#52 Ссылка на это сообщение Серебряная

Серебряная
  • Аватар пользователя Серебряная
  • סביבה אחת שהאסטרוביולוג
  • 14 066 сообщений
  •    

Отправлено

Вероятность русской озвучки ничтожно мала, даже с сотней петиций. ЕА попросту незачем это делать. Даже если и появится она каким-то чудом, то единственный удобоваримый для всех способ - доступное переключение между языками озвучки без дополнительной мороки.

Ажиотаж так-то понятен, брендовый проект, многие его ждут. Вот интерес на каждом месте прыгает, создаются непонятные и нужные немногим петиции/воззвания. Той же EA на кой возиться с озвучкой? Ну даже если начнут её делать, неужели подписавшие хотят ждать выхода лицензии вместе с озвучкой?) А ведь так и будет, скорее всего. Либо же озвучку выпустят патчем, когда большинство эту игру пройдёт уже не по одному разу. В любом случае, удовлетвори эту петицию EA, ждать выхода мы будем дольше - причём даже с просто субтитрами поначалу, ведь срок выхода в этой ситуации хоть как затянется. 


6dd05888e5bf.png


#53 Ссылка на это сообщение LordBeleth

LordBeleth
  • 1 221 сообщений
  •    

Отправлено

Ажиотаж так-то понятен, брендовый проект, многие его ждут. Вот интерес на каждом месте прыгает, создаются непонятные и нужные немногим петиции/воззвания. Той же EA на кой возиться с озвучкой? Ну даже если начнут её делать, неужели подписавшие хотят ждать выхода лицензии вместе с озвучкой?) А ведь так и будет, скорее всего. Либо же озвучку выпустят патчем, когда большинство эту игру пройдёт уже не по одному разу. В любом случае, удовлетвори эту петицию EA, ждать выхода мы будем дольше - причём даже с просто субтитрами поначалу, ведь срок выхода в этой ситуации хоть как затянется. 

Не сказать, что озвучка требует много времени и средств, но русскоязычный сегмент не настолько ценен, чтобы тратить даже это время и деньги на него.


  • Atmer это нравится

#54 Ссылка на это сообщение Серебряная

Серебряная
  • Аватар пользователя Серебряная
  • סביבה אחת שהאסטרוביולוג
  • 14 066 сообщений
  •    

Отправлено

Не сказать, что озвучка требует много времени и средств, но русскоязычный сегмент не настолько ценен, чтобы тратить даже это время и деньги на него.

Дело не в ценности, дело в том, что озвучка - это новая работа, новые люди и Время. В Природе всё взаимосвязано, Её законы неизменны. Начнут работать над озвучкой, но у них людей-то не вагон свободных, более-менее интересующиеся компанией знают, какие в EA условия работы. Значит, для озвучки оттянут часть специалистов с основной работы, или с других проектов. А там уже новые петиции напишут, чтобы там поскорее сделали. Получается, как в строчке из старого советского фельетона, который выдал за своё Задорнов: "В Городе N бастуют, требуют завоза колбасы. Им завозят, но тут начинают бастовать соседние города. И колбасу увозят туда..."...)


6dd05888e5bf.png


#55 Ссылка на это сообщение RenoVV

RenoVV
  • At ur service.
  • 153 сообщений

Отправлено

Рус. озвучка в ДЭ:Начало была, мне не понравилось, очень, в ДЭ2 не было, и было приятней слушать их настоящие голоса.


2a3a4fc4-8eb3-43db-8a54-69d68db8ddf1.gif


#56 Ссылка на это сообщение LordBeleth

LordBeleth
  • 1 221 сообщений
  •    

Отправлено

Дело не в ценности, дело в том, что озвучка - это новая работа, новые люди и Время. В Природе всё взаимосвязано, Её законы неизменны. Начнут работать над озвучкой, но у них людей-то не вагон свободных, более-менее интересующиеся компанией знают, какие в EA условия работы. Значит, для озвучки оттянут часть специалистов с основной работы, или с других проектов. А там уже новые петиции напишут, чтобы там поскорее сделали. Получается, как в строчке из старого советского фельетона, который выдал за своё Задорнов: "В Городе N бастуют, требуют завоза колбасы. Им завозят, но тут начинают бастовать соседние города. И колбасу увозят туда..."...)

Для громадины ЕА это не проблемы, учитывая, что у них есть свое российское подразделение. Они могут начать записывать озвучку параллельно. Не знаю о каких вы условиях, но такая мелочь, как найм актеров и запись звука - это просто незаметный для ЕА пшик, на который уходит не более 3-5% бюджета игры, который составляет не мнее 80 миллионов для Dragon Age: Inquisition + двухзначная цифра на рекламу, для российской озвучки средства еще меньшее нужны, но все таки нужны. Тут вопрос лишь в выгоде и целесообразности.


  • Atmer это нравится

#57 Ссылка на это сообщение Серебряная

Серебряная
  • Аватар пользователя Серебряная
  • סביבה אחת שהאסטרוביולוג
  • 14 066 сообщений
  •    

Отправлено

Для громадины ЕА это не проблемы, учитывая, что у них есть свое российское подразделение. Они могут начать записывать озвучку параллельно. Не знаю о каких вы условиях, но такая мелочь, как найм актеров и запись звука - это просто незаметный для ЕА пшик, на который уходит не более 3-5% бюджета игры, который составляет не мнее 80 миллионов для Dragon Age: Inquisition + двухзначная цифра на рекламу, для российской озвучки средства еще меньшее нужны, но все таки нужны. Тут вопрос лишь в выгоде и целесообразности.

Пшик?) Очень сомневаюсь, EA знает толк деньгам, и вряд ли станет тратить ресурсы на нужную лишь кучке людей озвучку. Пшик - это для наших, кто отмывают деньги, сей термин для Запада неприменим. Громадина есть громадина именно потому, что "пшиков" у них не бывает...) Что до условий - некоторое Время назад в Сеть прошли слухи о весьма и весьма плотной занятости сотрудников EA (сие мягко сказано). Правда, этот материал проходил достаточно давно, но резонанс имел. 


6dd05888e5bf.png


#58 Ссылка на это сообщение alad52

alad52
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Не в почете кривая локализация и блёклая игра актеров озвучания. К самому Великому и Могучему претензий нет. ;)

Эх, а когда то, в эпоху пиратских видеокассет, на такие мелочи как игра актёров озвучки и не обращали внимания. :)

Да и если ты не хочешь слышать родную речь в игре, это ли не претензия?


Сообщение отредактировал alad52: 15 сентября 2013 - 22:53


#59 Ссылка на это сообщение LordBeleth

LordBeleth
  • 1 221 сообщений
  •    

Отправлено

Пшик?) Очень сомневаюсь, EA знает толк деньгам, и вряд ли станет тратить ресурсы на нужную лишь кучке людей озвучку. Пшик - это для наших, кто отмывают деньги, сей термин для Запада неприменим. Громадина есть громадина именно потому, что "пшиков" у них не бывает...) Что до условий - некоторое Время назад в Сеть прошли слухи о весьма и весьма плотной занятости сотрудников EA (сие мягко сказано). Правда, этот материал проходил достаточно давно, но резонанс имел. 

Так а я о чем? В том то и дело, что они знают толк деньгам, поэтому делать отдельную русскую озвучку не совсем целесообразно, хотя особых денежных затрат и проблем это для них не представляет. А под сотрудниками ЕА я немного не понимаю, кого вы имеете в виду. В любом случае, повторюсь, у них есть EA Russia, которые как раз и занимаются адаптацией для русскоязычного населения проектов издательства ЕА, и которые абсолютно ничем не заняты, им достаточно лишь направить средства на найм актеров и начать звукозапись, это никак существенно не повлияет на время разработки проектов студий (если только для самой России, но тут уж вопрос лишь в том, когда начнут записывать озвучку. Во всяком случае задержка будет максимум в неделю-две релиза), которые находятся под крылом самой ЕА (Bioware, Criterion, Visceral, DICE и т.д).


  • Atmer это нравится

#60 Ссылка на это сообщение Серебряная

Серебряная
  • Аватар пользователя Серебряная
  • סביבה אחת שהאסטרוביולוג
  • 14 066 сообщений
  •    

Отправлено

Так а я о чем? В том то и дело, что они знают толк деньгам, поэтому делать отдельную русскую озвучку не совсем целесообразно, хотя особых денежных затрат и проблем это для них не представляет. А под сотрудниками ЕА я немного не понимаю, кого вы имеете в виду. В любом случае, повторюсь, у них есть EA Russia, которые как раз и занимаются адаптацией для русскоязычного населения проектов издательства ЕА, и которые абсолютно ничем не заняты, им достаточно лишь направить средства на найм актеров и начать звукозапись, это никак существенно не повлияет на время разработки проектов студий (если только для самой России, но тут уж вопрос лишь в том, когда начнут записывать озвучку. Во всяком случае задержка будет максимум в неделю-две релиза), которые находятся под крылом самой ЕА (Bioware, Criterion, Visceral, DICE и т.д).

Сотрудников западной EA, скажем так - материал касался именно их. Как обстоят дела в российском сегменте - тут уже понятия не имею, но вряд ли им заняться нечем, ммм? Сомневаюсь, чтобы такой гигант держал целую ораву людей "просто так". Наверняка над чем-то работают, так что в любом случае будут или оттягивать с  какого-то фронта - или нанимать новых. Но второй случай вряд ли, проект брендовый и мне кажется, что будут использовать состоявшихся актёров. Однако, сама озвучка будет вряд ли, всё-таки люди малость охладели к серии после второй части, так что не стоит сейчас овчинка выделки. Кто знает, как примут "инквизиторную" DA? Думаю, не станут они делать озвучку.


6dd05888e5bf.png


#61 Ссылка на это сообщение LordBeleth

LordBeleth
  • 1 221 сообщений
  •    

Отправлено

Сотрудников западной EA, скажем так - материал касался именно их.Как обстоят дела в российском сегменте - тут уже понятия не имею, но вряд ли им заняться нечем, ммм? Сомневаюсь, чтобы такой гигант держал целую ораву людей "просто так". Наверняка над чем-то работают, так что в любом случае будут или оттягивать с  какого-то фронта - или нанимать новых. Но второй случай вряд ли, проект брендовый и мне кажется, что будут использовать состоявшихся актёров. Но озвучка будет вряд ли, всё-таки люди малость охладели к серии после второй части, так что не стоит сейчас овчинка выделки. Кто знает, как примут "инквизиторную часть" часть? Думаю, не станут они делать озвучку.

Западные сотрудники не имеют отношения к локализации, только если в плане направления средств, а уж студии-разработчики так тем более. Российское отделение занимается исключительно локализацией на русский язык, сейчас они только сабы переводят. Вообще, ЕА отказались делать русскую озвучку из-за бесперспективности российского рынка и все это началось как раз из-за недовольства озвучкой DA:O, исключение составило буквально несколько игр, как, например, NFS, где особо и озвучивать нечего.






Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых