Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.
- Какая прелестная! - на сей раз Лео улыбнулся без затаённой грусти. - И смотри-ка, она тебя слушается! Чует родственную душу. Но я пока не рискну к ней подойти, а если брошу ягоду, ещё попаду ей в глаз, так она потом станет гонять меня по всей таверне.
Тео, наконец, засмеялся, чуть слышно.
- Вот ты и ожил, мой любимый художник, - обрадовался Лео. - А теперь, с твоего позволения, я расскажу князю, что, собственно, произошло. Именно там, в Севилье, куда его светлость... вернее, его тёмность, отправил меня по следам Тео-Висенте. Хорошо, что я превратился в Пса. Я смог взять след. Не тот след, разумеется, который оставляет человек. Да и вампирского следа тут уже давно не было, прошло четыре месяца с тех пор, как мы с Тео встречались. И я думал, что он просто хочет побыть один, но уже начал беспокоиться и оказалось, что не зря.
Я искал запах краски. Льняного масла, скипидара, лака. Старого дерева, старого холста, фальшивой позолоты... Ветер принёс мне рваную афишу. А надо вам сказать, что будучи собакой, я всё так же способен читать, ведь разум у мня остаётся свой собственный. Вот спасибо судьбе! Теперь я знал: Тео сюда приехал на выставку авангардистов, поэтому поспешил в галерею. Возле неё толпились молодые люди и рассуждали, что подобные мероприятия - лакомая приманка для вампиров. Что впереди выставка антиквариата, куда наверняка заглянет несколько цимисхов и малкавиан. Тут кто-то усомнился, что цимисха вряд ли им удастся подставить под яркий свет так же просто, как это вышло "с тем тореадором". Оказывается, несколько месяцев назад, подкараулив Тео в этой галерее, они резко открыли окна витража, которым Тео любовался. Доли мгновения ему хватило, чтобы понять, что лучи солнца резанули полумрак, он сконцентрировался и, в дымящейся одежде, метнулся прочь. Эти придурки бросились за ним, размахивая своими крестами и кадилами. Их было слишком много, чтобы просто напугать. Сколько, Тео, не меньше десяти, да? Так вот, Тео-Висенте знал, конечно, где тут подвалы, но он подозревал, что если он туда прорвётся, за ним придут с подмогой. Поэтому, укрывшись пиджаком, он выскочил на улицу и, почти вслепую, промчался через двор, будто бы спрятавшись в саду за зданием. На самом деле же быстро вернулся в галерею, проник в подвал через собачий лаз снаружи, и там... там затаился. Тео истратил много сил и впал в транс, чтобы выжить. Он хорошо там спрятался, не будь у меня-оборотня собачьего носа, я бы долго искал его. Но вот - нашёл.