Галло Неро. Хозяин таверны.
- Скажи, любезный, а не найдется-ли у тебя гранатового сока?
- А у меня для такой восхитительной дамы всё найдётся! - тут же начал хорохориться Галло Неро. Он открыл холодильный шкаф, надеясь, что таверна обеспечила его таким экзотическим чудом, но там сока не оказалось. Зато фрукты в корзинах были в избытке. Неро шмыгнул в кладовую, затем в кухню, и живо притащил на блюде несколько чисто вымытых гранатов. К ним прилагались два коротких ножа для разделки плодов и пресс для сока.
- Посидишь со мною, Сима? Скоро свежайший сок будет готов.
Тавернщик подвинул девушке нож и фрукт, а сам принялся ловко обрабатывать гранат, бросая зёрнышки в чашу пресса.
Селима
Сириль только улыбнулась увидев двух дам, старясь не замечать, как второй эльф иногда приподнимает подол, чтобы быстрее дойти до диванчика...
- Лир (Принц-Ворон), ты что ли? - завитый эльф в платье расхохотался. - Слушай, никак привыкнуть не могу. Магическая роба вообще не так устроена как эта юбка. Хотя, казалось бы, я - маг, и уже мог прилично научиться бегать в платьях!
Почему именно бегать, и почему на нём оказалось одно лишь платье, а не прекрасный макияж и груда украшений, как на Принце или, скажем, на Ви, можно было только догадываться. Но судя по болтающимся через одну на спине застёжкам, призванным затянуть его как следует было некому. Платье было натянуто в спешке, кое-как, лицо прикрыто шёлковой вуалью (хотя, что греха таить, даже сорокалетнего эльфа-мужчину люди порой принимают за женщину).
- Я тебе ничего пока объяснять не стану, Лир, садись ко мне и захвати бокалы, а то я только бутылку прихватил, а пить из горда как-то не приучен.
Оба снова чему-то рассмеялись.