Перейти к содержимому


Фотография

МодМания — Охота на моды начинается!


  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#21 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 528 сообщений
  •    

Отправлено

В недавнем опросе по поводу краудфандинга жители сайта высказались в пользу каталога, из которого можно было бы выбрать моды для платного перевода. Как вы уже догадались, каталог надо составить заранее, оформив надлежащим образом. А для этого мы должны по максимуму прочесать сайты с модами, которые можно перевести с немецкого и английского языков.

Что мы ищем? Затерянные квесты, забытые интересные истории и локации, канувших в Лету отличных спутников, потерянный в толще лет геймплей, огромных и так и не переведенных монстров модостроения. Моды, которые при иных обстоятельствах в силу потери интереса к игре или размера рискуют остаться без перевода и бесславно исчезнуть. Которые, может быть, готовы будут оплатить и скачать всего несколько десятков фанатов, печальных от того, что нет русификации, и потому их никто не возьмет на перевод. И за которые больше не возьмется никто, кроме TESALL.
 

pre_1487879736__43635-8-1432567790.jpg


В связи с этим объявляю охоту на моды открытой!

1. Игры, моды для которых требуется отыскать: Morrowind, Oblivion, Skyrim, Fallout 3/New Vegas/4
2. Жанр: квесты. В основном, квесты и приключения, их наличие очень желательно. Сюда входят и моды с квестами на приобретение жилья, компаньоны с квестами, и полноценные новые истории, и новые города, где есть какие-то задания, и разные гильдии. Во вторую очередь геймплей. В третью и последнюю — локации и барахло.
3. Найденные моды должны соответствовать следующим критериям:
— не иметь русского перевода, никакого, даже плохого (мы не обновляем чужие переводы)
— быть на английском или немецком языках (Китай и Япония не подойдут). Притом следует убедиться, что немецкий мод сам не является переводом с английского и наоборот. Такое часто бывает.
— иметь финальную версию или не обновляться длительное время
— не быть созданными только для сайта, где выложены (с авторами сражаться в наши планы не входит)
— Быть рабочими в принципе и желательно пройденными вами.
4. Если вы знаете такой мод к другой игре, у которой точно есть тулзы для перевода/моддинга, можете упомянуть и их, но в последнюю очередь.

Представляйте найденные моды прямо в комментариях в новости. Nexus, ModDB, theelderscrolls.info - более известные сайты, может, вам известны и другие, частные и небольшие. А может быть, у вас сохранились моды с умерших сайтов наподобие fileplanet и planetelderscrolls, которые больше не выложены нигде в интернете? Делитесь всем, что можно сохранить и достойно перевода. Возможно, некоторые моды переводчики возьмут и так, интереса ради.

Ищем таланты! Людей, которые участвовали в переводах к разным играм и умеют переводить, например, для Dragon Age, Gothic 2–3 и других игр, имеющих достаточно развитый моддинг и достаточно популярных. От вас потребуются обучающие материалы (статьи и так далее), возможно в обмен на плюшки. А для хороших переводчиков гарантируется соучастие в платной программе. Обращайтесь ко мне личным сообщением.

 

Не забудьте о текущем сборе на перевод Maids II: Deception. Ваше посильное участие ускорит процесс перевода.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 60

#22 Ссылка на это сообщение CoDyDy

CoDyDy
  • Скиталец
  • 39 сообщений

Отправлено

Вот действительно классная тема для перевода. The Gray Cowl of Nocturnal . Как то давно я за нее брался, но по причине смерти моего винча, перевод сей радости не подлежит восстановлению. А так рекомендую его.



#23 Ссылка на это сообщение lantainiell

lantainiell
  • Скиталец
  • 51 сообщений

Отправлено

The Gray Cowl of Nocturnal

Вот его перевод на русский.

http://www.nexusmods...im/mods/65696/?


Сообщение отредактировал lantainiell: 25 февраля 2017 - 00:38


#24 Ссылка на это сообщение Wushuwarrior

Wushuwarrior
  • Новенький
  • 10 сообщений
  •    

Отправлено

http://www.moddb.com...eturn-to-helgen

http://www.moddb.com...ds/solstheim-26

http://www.moddb.com...re-grimoire-v32

http://www.moddb.com...hters-guild-v12

#25 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 528 сообщений
  •    

Отправлено

Return to Helgen есть на русском


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#26 Ссылка на это сообщение CoDyDy

CoDyDy
  • Скиталец
  • 39 сообщений

Отправлено

The Gray Cowl of Nocturnal

Вот его перевод на русский.

http://www.nexusmods...im/mods/65696/?

Это перевод версии 1.2. Актуальная версия 2.0. В последней версии и сюжетная часть другая и мир расширенный. Та версия, что лежит как перевод, вообще не подходит. С ней даже четверть квеста не пройти, файлы попросту не подходят. Пришлось удалять, ставить оригинал и по новой проходить.



#27 Ссылка на это сообщение Corey_Taylor

Corey_Taylor
  • Скиталец

  • 35 сообщений
  •  

Отправлено

https://www.fileplan...uild-Mod-v7.3.1



#28 Ссылка на это сообщение billy kid

billy kid
  • Новенький
  • 12 сообщений

Отправлено

Это перевод версии 1.2. Актуальная версия 2.0. В последней версии и сюжетная часть другая и мир расширенный. Та версия, что лежит как перевод, вообще не подходит. С ней даже четверть квеста не пройти, файлы попросту не подходят. Пришлось удалять, ставить оригинал и по новой проходить.

Перевод 2.0 тоже уже есть, на "геймер-модс"



#29 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 528 сообщений
  •    

Отправлено

О, да. С файлпланет еще что-то можно стащить? Надо покопаться там.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#30 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 528 сообщений
  •    

Отправлено

This is the LARGEST landmass\quest mod ever released for morrowind. The new continent is larger then MORROWIND AND BLOODMOON COMBINED!!! A staggering 2500 new cells of diverse land. Complete with new items, towns, quests, dungeons, treasures, and story.

 

А кто играл в Morrowland? Круто или бе? Хотя это тоталка. Никто не Морровинд не будет столько собирать. А жаль.

 

Havish - выглядит отлично


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#31 Ссылка на это сообщение DKSkif

DKSkif
  • Скиталец
  • 36 сообщений

Отправлено

Это перевод версии 1.2. Актуальная версия 2.0. В последней версии и сюжетная часть другая и мир расширенный. Та версия, что лежит как перевод, вообще не подходит. С ней даже четверть квеста не пройти, файлы попросту не подходят. Пришлось удалять, ставить оригинал и по новой проходить.

Не рекомендую браться за перевод того, что уже переведено. Версия 2.0 давно переведена на GM. Стоит обратить внимание на моды, перевода которых нет на 4-х топовых русскоязычных сайтах, посвященных TES.
Поддерживаю Recorder - Standalone Fully Voiced Follower, а также рекомендую Ambriel - the lost Princess (Fully Voiced and Quest) тут вам и квесты и компаньон http://www.nexusmods...im/mods/78762/?


Кстати в моде Ambriel - the lost Princess (Fully Voiced and Quest) есть квесты и приключения, полноценные новые истории, нормальная озвучка, в общем мод - МАСТ ХЭВ!

Сообщение отредактировал Richard Zeidler: 26 февраля 2017 - 11:54

  • NPC это нравится

#32 Ссылка на это сообщение NPC

NPC
  • Новенький
  • 20 сообщений

Отправлено

Havish - выглядит отлично

Наверняка давно есть на фуллресте, но советую взять версию от abot'a - подчищена, "адаптирована" для совместимости с TR (как и The Black Mill, Inferno's Island...) и NoM'изированна. Правда, когда ещё мы увидим полный русский TR, как впрочем и оригинальный...


fortis imaginatio generat casum


#33 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 528 сообщений
  •    

Отправлено

Наверняка давно есть на фуллресте

Я не нашел русской версии.

 

PS. название прикалывает.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#34 Ссылка на это сообщение goshadurov

goshadurov
  • Новенький
  • 8 сообщений
  •  

Отправлено

В пользу "ARM" я бы добавил полную озвучку (качество, увы, не на высоте, но понять можно) и неплохую "диверсионную стилистику" прохождения, нет огромных новых локаций (хотя большие есть), но очень достойные небольшие вплетения в оригинальные закоулки. Без "спойлеров" толком не объяснить, а как их сделать я не нашел.

Готов взяться за перевод, спрашивал про него еще месяц назад.



#35 Ссылка на это сообщение -aL

-aL
  • Новенький
  • 5 сообщений

Отправлено

Ну раз уж пошла такая пьянка - http://www.nexusmods...nd/mods/44398/?

 

Просто Мастхев, планы обливиона для Морровинда, о которых веками грезило пол рукомьюнити. Да, в нем есть недоработки в текстурах и моделях, но это мелочи. Кто был дал перевод - я бы взамен доработанную версию (визуально и от ошибок).


Там, где я был - смерти никогда не было... Там, где я есть - ее никогда не будет...


MW_userbar.jpg VyXU4.png


#36 Ссылка на это сообщение Сантьяго

Сантьяго
  • Талант
  • 249 сообщений

Отправлено

Ну раз уж пошла такая пьянка - http://www.nexusmods...nd/mods/44398/?

 

Просто Мастхев, планы обливиона для Морровинда, о которых веками грезило пол рукомьюнити. Да, в нем есть недоработки в текстурах и моделях, но это мелочи. Кто был дал перевод - я бы взамен доработанную версию (визуально и от ошибок).

А ведь это на самом деле отличная штука... 



#37 Ссылка на это сообщение garik03.92

garik03.92
  • Скиталец
  • 60 сообщений
  •  

Отправлено

Shezrie's Old Hroldan Town - отличный мод превращающий Старый Хролдон в атмосферное поселение.

More Racism in Windhelm - теперь понятно, почему многие расы не любят нордов.



#38 Ссылка на это сообщение goshadurov

goshadurov
  • Новенький
  • 8 сообщений
  •  

Отправлено

Есть очень атмосферный хоррор-мод Dead Deed. Мод старенький, но очень крутой, а на русский так никто и не перевел.



#39 Ссылка на это сообщение MacKlaud

MacKlaud
  • дезигнер ОА
  • 562 сообщений
  •    

Отправлено

Валенвудские острова от авторши Эльсвеера

новые лорные земли и квесты

http://www.nexusmods...on/mods/45533/? 

 

Компаньон Фергюс.

вор, маг и хилер.

по сюжету - брат Вильи.

также как и Вилья имеет систему распознавания компаньонов из модов, это: Вилья, Neeshka, Arren, Соня и Розалинда и диалоги с ними

озвучен.

http://www.nexusmods...on/mods/37157/?


  • Arteia это нравится

#40 Ссылка на это сообщение Wushuwarrior

Wushuwarrior
  • Новенький
  • 10 сообщений
  •    

Отправлено

http://www.nexusmods...im/mods/58620/?
Магия Этериуса. Новые заклинания и квесты в плане безсмертных.

#41 Ссылка на это сообщение nord108

nord108
  • Аватар пользователя nord108
  • Авантюрист
  • 149 сообщений

Отправлено

Как бы модов то накидали(накидывают) .

Когда планируется следующий этап ?

Я не тороплю , просто интересуюсь :)






Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых