Доработанный перевод Комментариев. Тайное послание сохранено.

Том I
§

Здравствуй, послушник, и прежде прими мое заверение: Манкар Каморан был некогда таким же как ты – спящим, неразумным, протонимическим. Мы, смертные, покидаем сно-рукав рождения одинаковыми: будучи беззащитными, если бы не симбиоз с нашими матерями, с тем чтобы упражняться и с тем чтобы воссоединиться, пока мы наконец не сможем c новыми глазами покинуть наши очаги без нужды и без страха за то, что она останется позади. В этот момент мы бесповоротно уничтожаем ее и входим в домен Лорда Дагона.

Если жаждешь войти в те пределы, читатель, то книга эта – дверь в тот домен. Хоть стезя твоя — разрушение, ты должен подчиниться замкàм.

Лорду Дагону нужны лишь те, кто достаточно умен, чтобы остановиться и повременить, все прочие в их глупой суете принадлежат Аурбису.

Едва ты сделаешь первый шаг — осмотрись. То нетерпение, что гложет – вот первый раб, которого нужно обезглавить.

Ныне же войди, как предначертал Лорд Дагон: ступай медленно и неси четыре ключа. Знай, что тогда ты – царственность, новый род разрушителя, чей сад наводнен цветами ведомыми и неведомыми, как было это во время мифического рассвета. Так вернешься ты к своему изначальному стенанию, и тем не менее выйдешь другим. И на сей раз да будет неонимбиозис, мастер сродни Мастеру, чья Мать – миазма.

Алчный послушник, запомни: какая бы часть света нас не познала, каждая из них перенесла наше прохождение с трепетом. Возможно ты прибыл к нам через войну, через учение, через тень или через сопряжение некоторых змей. Хотя каждая дорога в своем роде значима, но награда всегда одна: добро пожаловать, послушник, с тем, что какими бы путями ты сюда не пришел, ты — здесь и с тем, что ты — достоин королей.

Ярким сиянием нового рассвета озарен твой первый ключ. Проверь же свой карман – смотри! Вот он.

И как ночь следует за днем, знай, что и это первое прозрение падет, будто в бурное вечернее море, где религии проверяются на прочность. И снова заверяю тебя: даже Узурпатор спустился на дно Илиака, чтобы воспрянуть и заявить права на свой флот. Страшись, но только секунду. Шаткая вера не напрасно подобна воде: в саду Рассвета мы будем дышать целыми реальностями.

Мерно входи, как начертал Лорд Дагон: ступай неспешно, неся четыре ключа. Наш Орден основан на принципах его всемогущей бритвы: Послушник, Странствующий Рыцарь, Капеллан и Магистр. Пускай жестокосердные горят в ее свете, будто от преисполненности нашим видением. И Знание наше направится в нужное русло. Однако помни: твое видение все еще узко. Хоть у тебя есть приглашение, тебе пока неведома дорога.

Призван был я через книгу, что написана самим Лордом Дагоном в пустынях ржавчины и ран.

Её имя — «Мистериум Заркса», собрание Альдмеретада, предшественник жены всех загадок. Каждое слово —тайное и вскормленное бритвой, тоньше катаклизмов, тусклое как красный-напиток. Само упоминание о книге — напутствие на пути к твоему новому рангу, дитя мое. Твое имя ныне — урезано до своего веса.

Роскошь дворца, хижины или пещеры, — ты оставил позади все туманные миры творения. Ну-мантия! Свобода! Возрадуйся в обещании рая!

А ныне бесконечно оно будет приобретать и изменять форму вокруг тебя, поступки как сущности, все-системы лишь за час до их расцвета в нуль-суммы, расцветающие как ризы, божественные одеяния, что надеты для танца у златых ног Лорда Дагона. Шторм — в его первой руке, ливень чумного дождя  — во второй, трут Ану — в третьей, глаза самого Падомая — в четвертой. Воспрянь в сердце своем, ибо есть у тебя первый ключ, что ударит высоко и низко в червивую гниль ложных небес.

Так бродил я и выкрикивал слова истинного учения, пока мой голос не охрип. Я прочел мистерии Лорда Дагона, и сошел с ума, переполненный иными чувствами. Мои слова не нашли опоры, пока я не скрылся. Эти речи — не для люда Тамриэля, чье духовенство давно уже переврало само существование Рассвета. Учись на моей ошибке и знай, что смирение было изначальной мудростью Манкара Каморана. Ступай неспешно, неся четыре ключа.

Отдача той заре позволила кольцу благости сдержать меня. Когда мой голос вернулся, он говорил уже иным языком. Через три ночи речь моя стала огнем.

Радостный, опоенный красным, вскормленный Бритвой, я заметил тропу в сад, и осознал, что я должен сам в начале погрузиться в пучину поиска, чтобы направлять других в ее гавань. Знайте же, что я нашел свой флот и что ты — флагман моей надежды. Приветствую тебя, послушник, Манкар Каморан был некогда таким же как ты — спящим, неразумным, протонимическим, но Я Боле Не Таков.

Сегодня я восседаю и ожидаю пира, с тобой мы будем праздновать во всех мирах этой вселенной. Ну-мантия! Свобода!

ТОм II

§

Кто бы ни нашел сей документ, я назову его братом.

А освобождения суть ответы, когда рабы Мальбиоджа, что узнали, наконец, Нумантию, свергли своего короля-надзирателя Мазтиака, которого Заркса Мистериум называет Аркейн. Мазтиака, чей остов проволокли по улицам его же собственные косте-ходы, и чья плоть была раскрыта на камнях, и те лишь ангелы, что больше не питали к нему любви, пили его медовые ихоры, крича: «Пусть все познают свободу воли и делают, что желают!»

Я знал, что ты придёшь, брат мой, ибо предсказан он был Лордом Дагоном в его книге бритв.

Ты нагрянешь, пока Идолы спадают с тебя один за другим. Возвышен ты в глазах, еще не узревших тебя; ты — деревенский простак, для бывалого странника и для сокрушителя мантий.

Рай — то место, где ты, брат мой, воссядешь со мною и станешь свободен от всякой неизвестности.

О несомненно, я покажу тебе Его книгу и ее едва читаемые, размытые красные строки, чтобы ты облек в символы то, что уже познал: сфера разрушения есть не что иное, как молоко для не порабощенных. Я не порицаю твои промахи, ибо они ожидаемы и к ним будет проявлена милость от Масел.

Падений твоих я не требую, хотя в их отсутствие ты можешь превзойти меня даже в грядущей Земле всех бесконечностей. Лорд Дагон не желает для тебя никаких иных бед, как только весомых.

А чего желает Он, того и ты должен желать, так выучишь на страницах Бога: Ритуал Желания.

Говори шепотом земле и земле, где беспокойные не приносят камней, но приносят кровь, ведь кровь ЕСТЬ кровь, и прошепчи треску кости, ведь кость ЕСТЬ кость, и так же трещине, и ответу, и падению перед одним единственным, я назову тебя Дракон, как брата и короля.

Дреуга шкуры: 7 и 7, часть Масла, 1 и 1, круги, нарисованные влажными Дибеллитами: три концентрических, и пусть их подлая кровь окропит, что сможет; рождение, наблюдаемое черными дроздами: первое число месяца Огня очага.

Еще, произнеси написанное ниже, когда слух твой исказится:
Восхищен тот, кто наконец останется незаписанным.
Записаны те, что рабы неосознанно вращающие Колесо.
Порабощены — все дети Аурбиса Как Он Есть.

том III

§

Башня касается всех мантий Небес, братья-послушники, и у ее вершины каждый сможет стать, кем возжелает.

А даже более того: будь тем, кем был он, хоть уже изменившись для всего на сем пути, для идущих следом. Это — третий ключ Ну-мантии и тайна того, как смертные становятся творцами, а творцы — вновь смертными. Костям Колеса надобна плоть, и сие есть семейная реликвия человечества.

Шторм близится. Клятвопреступники, берегитесь, ибо их предатели бегут сквозь нимические пути: беговые псы проликсных богов.

Наше вознесение спрятано Кровью Дракона в шести тысячах лет этерического лабиринта, что есть Арена — отрицаемая ими Клятвенная связь.

Я заклинаю именем Книги: возьми сей ключ и пронзи божественную оболочку, что скрывает похитителей мантий. Златую кожу! SCARAB AE AURBEX!

Клятвопреступникам горе! О златой коже Мистериум Заркса говорит вот что: «Пусть не обманывают вас несчастные, что, заблудившись, сходят с дороги, ибо они утратили веру, и в потере той виновны Аэдра, не желающие и знать иных планет.» В соответствии с этим слова Лорда Дагона велят нам уничтожить этих неверующих.

«Обескровь или съешь заблудших и обрети ту малою волю, что поначалу вела их по пути Божественной Головы. Выплюнь в сторону или сожги всё, что побудило их медлить. Знай их как Мнемоли.» За каждую новую конечность уплачено недоузнанным. Учти сие, брат, и не давай ничего больше гидре.

Скоро ты ощутишь теневой хор, читатель. Комната, где ты сейчас находишься, наполнится глазами и голосами. Свеча или огонек заклинания, освещающий книгу, станут вратами упомянутым мною изменникам.

Насмехайся же над ними и не бойся. Оскорбляй их, выяви их истинную природу. Я, Манкар от звезд — с тобой, и я заберу тебя в мой Рай, где Башни-предатели будут висеть на стеклянных руинах, пока не улыбнутся новой революцией.

Единственно это — твоя охрана против Мнемоли. Они синеют, проходят сквозь шум, и сияют лишь тогда, когда земля содрогается от извержения новопокрытых мантией. Скажи им: «Изыдите! GHARTOK AL MNEM! Бог пришёл! NUMI MORA! NUM DALAE MNEM!»

Ты, как войдешь в Мифическое, обнаружишь, что оно уступит тебе свою мощь. Миф есть не что иное, как первая потребность. Непроизносимая правда.

Спокойно обдумай это, пока ищешь четвертый ключ.

Ясные законы арканатур спадут, как жар. «Первый Принцип Башни: привяжите мутанта туда, где он не принесет больше вреда. Каков будет Бог Мундуса, таковы будут его отпрыски, отколотые от своих божественных искр. Мы суть восьмикратно Восемь Экзархов. Пусть дом Падомая в нас видит единственный выход.»

Познай ЧИМ. Те, кому это ведомо, могут придать земле иную форму.

О, узрите дом Красного Короля, Покрытый Некогда Джунглями. Тот, кто входит в рай, входит в Мать свою. AE ALMA RUMA! Аурбис заканчивается во всех направлениях. В озарении нашего Рассвета мы ищем конец, конец всему.

Лишь только ты пошатнешься в своей вере — то тотчас же присоединишься к придорожным сиротам, что кормят меня. Последуй за мной, и я стану преклоняться пред тобой изнутри. Моя первая дочерь сбежала с дороги Дагонитов. Имя ей было Рума, и я съел её без хлеба, и сделал другую, что научилась, и я полюбил её, и черные дрозды образовали ей близнеца за гранью времени.

Узри звездный свет, то — твоя мантия, брат. Носи ее, чтобы видеть ей, и добавь её свет в Рай.

том IV

§

Да узнает владелец четвертого ключа сердце посему: Mundex Terrene управлялся единовластно, тираническими дреугами-короли, каждый в своем доминионе, и граничные войны гремели между их рабскими океанами. Они были подобны временным тотемам былого, хоть и были жестоки и полны глумления и нечестивых сил.

Не было среди живущих тех, кто бы не страдал от дреугов.

"Я отдаю душу мою Магна Ге",— говорят счастливцы в Раю, ибо они создали Бритву Мерунеса в тайне, в самих глубинах Лига, в области Выскочки, что исчезает. Хотя пришли они из разных вод, у каждого Гета была одна цель: смастерить принца добра, сплетая его подобие в случайной полосе и наделяя его самым драгоценным и редким достоянием Обливиона — надеждой.

Слушайте как бессмертно пою из Рая: Мерунес Гроза Воров, Мерунес Тело Бога, Мерунес — Воздетые Красные Руки! Ну-Мантия! Свобода! Не отрицайте того, что те дни придут вновь, мои послушники! Ибо как Мерунес сбросил Лиг и разбил лицо его, объявив все девятнадцать и девять и девять океанов Свободными, так же разобьет он змеиную корону Сиродилов и создаст федерацию!

О, все изменится в дни эти, как изменилось в те, ибо с магическим словом Ну-Мантия поднялось великое восстание и сокрушило башни CHIM-EL GHARJYG, и храмовники Выскочки были повержены, и кровь пала как роса с верхних тюрем до глубочайших ям, где рабы с маниакальными лицами отдали свои цепи и зубы своим тюремщикам, и вся надежда стала пожаром в прериях. Твой Рассвет внемлет, мой Лорд! Пусть сам Аурбис познает Свободу! Мерунес пришел! Нет иной власти, кроме свободной воли!

Легионы твои двинулись под расколотыми солнцами от Лига вглубь хладных земель, по легиону для каждого Гета, и повержен был и Кури, и Джаф, а Хорма-Гайл был сокрушен хладной солью и стал навеки называться Хор, и так будет вновь, когда придет время Врат.

Ниже, под топями пал Мальбиодж, старый Город Цепей погасший в новокостной теплоте, и был Освобожденным. Галг и Мор-Галг были повержены в одну ночь дня, и так будет вновь, когда придет время Врат.

Царство горести, вот что есть NRN, что стал Ямой и семь проклятий его Дреуга, Vermae NI-MOHK! Но за него будут вестись Крестовые Походы, как за Творение моего господина, Гет за Ге твори как возжелаешь, вне пут и оков, за исключением твоего собственного сознания!

Аурбиса народ, знай, твой Ад Разрушен, восславь Ну-Мантию, что есть Свобода!

7

Комментарии

Авторизуйтесь, чтобы оставить новый комментарий. Или зарегистрируйтесь.