Перейти к содержимому


Фотография

Моды, взятые на перевод


  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#21 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Это тема для тех, кто решил перевести один или несколько модов и договорился с авторами. Предупредите других заранее о том, что заняты работой над тем или иным модом, во избежание споров и напрасной траты времени. Пожалуйста, вставляйте в сообщение ссылки и не забывайте заботиться о разрешении со стороны автора на публикацию ваших трудов у нас. Успехов.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 131

#22 Ссылка на это сообщение Englishman

Englishman
  • Авантюрист
  • 136 сообщений
  •    

Отправлено

Здравствуйте! Перевел несколько плагинов для Skyrim. Можно ли разместить перевод на этом сайте без разрешения автора? Только файлы Strings? Или отдать их тому, кто готов добиваться у автора разрешения? Это сэкономит много времени!



#23 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Обратись к пользователю Kurasagi - он берет разрешения и смотрит, нет ли уже такогово от автора, если тебе так уж лень.  И не стоит экономить свое время за счет чужого. Здесь есть правила, в каком виде мод должен быть на сайте, и они написаны для всех. Исключение может быть разве что для крутых файлов.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#24 Ссылка на это сообщение Englishman

Englishman
  • Авантюрист
  • 136 сообщений
  •    

Отправлено

Спасибо за ответ. 



#25 Ссылка на это сообщение Const24

Const24
  • Профи


  • 476 сообщений
  •    

Отправлено

Займусь:

http://skyrim.nexusm...com/mods/24511/

http://skyrim.nexusm...com/mods/26851/

http://skyrim.nexusm...com/mods/15506/

http://skyrim.nexusm...com/mods/36843/ Ура!)


Сообщение отредактировал Const24: 23 июля 2013 - 18:05


#26 Ссылка на это сообщение Englishman

Englishman
  • Авантюрист
  • 136 сообщений
  •    

Отправлено

Перевел моды

 

http://skyrim.nexusm...m/mods/36897//?

 

http://skyrim.nexusm...m/mods/36906//?



#27 Ссылка на это сообщение sh4d0ff

sh4d0ff
  • Горе РЛ
  • 561 сообщений
  •    

Отправлено

Почти закончил перевод  Vile Art of Necromancy жду разрешения автора.

Готов перевод Named Souls in Gems ,также жду разрешения на публикацию.


  • reavel это нравится

#28 Ссылка на это сообщение rol575

rol575
  • Новенький
  • 1 сообщений
  •  

Отправлено

Ребят хочу перевести вот этот мод  http://skyrim.nexusmods.com/mods/29815 но не могу связаться с авторами. Что делать ?



#29 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

От этого автора, помнится, есть разрешение. Его модами занимались ребята, что-то не вижу их давно тоже. Переводи, выкладывай.

* если мод какого-то автора есть на сайте, скорее всего, разрешение есть тоже.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#30 Ссылка на это сообщение Stannum

Stannum
  • Талант
  • 215 сообщений
  •    

Отправлено

Забрал на перевод
Hunterborn - готово и выложено
Wrath of Nature - The Path of the Druid - готово, выложено

Throwing Weapons Redux
 
Запросил разрешение на перевод для:
Perk Reset - Using MCM
Unknown Enchants - автор зажилил.
 


  • Garnet это нравится

Dovahkiin, Dovahkiin

Not a single sardine...

-----------------------------------------

Руководство по установке модов

Дополнение к "Руководству"


#31 Ссылка на это сообщение sh4d0ff

sh4d0ff
  • Горе РЛ
  • 561 сообщений
  •    

Отправлено

Переведен Civil War Overhaul. Разрешение есть.
Тестируется.
Автор очень часто делает апдейты, выложу когда будет стабильная версия.

Сообщение отредактировал sh4d0ff: 04 июля 2013 - 11:02


#32 Ссылка на это сообщение Stannum

Stannum
  • Талант
  • 215 сообщений
  •    

Отправлено

Кстати, предлагаю ввести нечто типа стандарта для оформления сообщений в эту тему, а конкретнее - моды подписывать так, как это сделал сударь sh4d0ff чуть выше (и как ваш покорный слуга), то бишь название мода и к нему ссылка приаттачена. Думаю, будет удобно сразу по названиям видеть, кто что забрал.


Dovahkiin, Dovahkiin

Not a single sardine...

-----------------------------------------

Руководство по установке модов

Дополнение к "Руководству"


#33 Ссылка на это сообщение Englishman

Englishman
  • Авантюрист
  • 136 сообщений
  •    

Отправлено

Перевел http://skyrim.nexusm...m/mods/36897//?. Возвращения заклинаний Открыть замок из школы Изменения.  Перевод мода Hunterborn застопорился. Мод перестал нравиться. Дальше продолжпть не буду.



#34 Ссылка на это сообщение Stannum

Stannum
  • Талант
  • 215 сообщений
  •    

Отправлено

приступаю к работе с модами автора kuertee

 

Забрал на перевод:

Druid Essentials

Nature Spell Pack


Dovahkiin, Dovahkiin

Not a single sardine...

-----------------------------------------

Руководство по установке модов

Дополнение к "Руководству"


#35 Ссылка на это сообщение Const24

Const24
  • Профи


  • 476 сообщений
  •    

Отправлено

Зарезервированно ;)
 


Сообщение отредактировал Const24: 25 июня 2013 - 14:07


#36 Ссылка на это сообщение Englishman

Englishman
  • Авантюрист
  • 136 сообщений
  •    

Отправлено

Перевел http://skyrim.nexusm...?id=37486&pUp=1 Две сотни сундуков с сокровищами.



#37 Ссылка на это сообщение Арсинис

Арсинис
  • Знаменитый оратор
  • 7 330 сообщений
  •    

Отправлено

Пожалуйста, не устраивайте срач и оффтоп в данной теме.

#38 Ссылка на это сообщение Englishman

Englishman
  • Авантюрист
  • 136 сообщений
  •    

Отправлено

Перевожу "Руна Захвата душ".


Сообщение отредактировал Englishman: 20 августа 2013 - 05:08


#39 Ссылка на это сообщение Englishman

Englishman
  • Авантюрист
  • 136 сообщений
  •    

Отправлено

Перевожу http://skyrim.nexusm...m/mods/26965//? Охота за сокровищами. Во время тестирования обнаружил несколько ошибок, к-рые делают поиск невозможным. Не смог исправить их с помощью Creation Kit - недостаточно опыта. Прекратил работу над модом. Взял на перевод мод Sunken Treasures. Разрешения пока нет.


Сообщение отредактировал Englishman: 07 июля 2013 - 08:00


#40 Ссылка на это сообщение Englishman

Englishman
  • Авантюрист
  • 136 сообщений
  •    

Отправлено

Извините, если мое сообщение не подходит к данной теме. Перевел модификацию Coolsims Hair Pack. Администратор и переводчик Siegrun говорила, что автор данного мода является пользователем этого сайта, но не стала выкладывать его для скачивания. Автор категорически против или просто не заинтересован в том, чтобы разместить этот материал? На ориг. стр. мода указано, что файл в свободном доступе, нужно только указать тех, кто принимал участие в его создании. Чтобы связаться с автором мне все равно нужно писать на Nexus? Еще раз прошу извинения, если сообщение не подходит к теме.

Как в данной теме удалять свои сообщения?  Теперь у меня три сообщения идут подряд. Неловко получилось.


Сообщение отредактировал Englishman: 20 августа 2013 - 06:08


#41 Ссылка на это сообщение Const24

Const24
  • Профи


  • 476 сообщений
  •    

Отправлено

Запросил разрешение на размещение http://skyrim.nexusmods.com/mods/40607.

 

Как в данной теме удалять свои сообщения? Теперь у меня три сообщения идут подряд. Неловко получилось.

Никак, можно только редактировать. В этом нет ничего страшного.






Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых