Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.
- Что-то типа гангрелов и у нас есть. Вообще много всякой дряни. Ну, а у вас, если я верно понимаю, вампиры более всего похожи на наш фентезийный мир. Такие благородные создания, пьющие донорскую кровь. Слушай, а может мы из одного мира, просто по-разному смотрим на вещи?
Так вот вампира убивает истинная вера, можешь сколько угодно нас поливать водой или махать крестом.
Лео достал из скрытой клетчатым пиджаком портупеи серебряный стилет и пистолет - восьмизарядную "Беретту".
- Пули с серебряной головкой и капелькой святой воды внутри. Кинжал тоже из освящённой стали метеоритного происхождения, покрытый серебром. Поверь, красавчик, это действует. А моя вера... исцелившая меня однажды в храме "Санта-Мария дель Фьоре", не может подвести.
Галло Неро. Хозяин таверны.
- У тех предателей, видать, были свои мотивы. Вы же дерётесь меж собой, а не миритесь. Дориан мёртв.
- Как у вас таких ребят называют?
- У нас никак не называют. Пираты в этом деле - люди вольные.
Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.
- А у нас называют очень некрасиво. "Весёлые ребята" - самый лучший вариант. И ещё "Пинки". Согласитесь, это несерьёзно. Я, кстати, в своё время, пострадал как раз из-за своей лояльности. Нет... - он заметил неприязненный взгляд вампира. - Не в том смысле. Сам я вообще не занимаюсь этим делом. Просто вступился за товарища. И покатилось.
Лео отпил минералки с таким деловым видом, будто это был крепкий виски.